虽然百度经常被黑,但是百度的中文和人工智能还是做得很好的 。今天我们要说的是百度独有的文言文翻译系统 。
1、简介
百度翻译由百度出品 。讲文言文翻译系统才有趣,文言文翻译系统的功能是把文言文翻译成白话文,或者白话文翻译成文言文 。
2、实测
打开百度翻译网站,找到如下文言文,然后输入相应的文字进行翻译 。
文章插图
文章插图
如下,测试文言文翻译成白话文:
原文:永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也 。群贤毕至,少长咸集 。此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次 。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情 。
永和九年,今年是癸丑年 。春末三月初,我们在会稽山阴县兰亭聚会,踏青宴饮 。很多有道德有才华的人都来了,有老有少 。这里有山,有茂密的森林,有纤细的竹子,还有清澈湍急的小溪 。闪闪发光的细长流水围绕着他们 。每个人都把小溪当作漂流玻璃杯的弯曲的水,坐在它们旁边 。虽然没有乐队娱乐的热闹场面,但也足以在喝酒吟诗的同时表达你的深情 。
原文:今天天气晴朗,天空晴朗,微风习习 。看着宇宙的浩瀚,低头看着品类的丰富,足以娱乐人心,相信可乐 。
这一天,天气晴朗,空空气清新,和煦的微风让人神清气爽 。仰望浩瀚的宇宙,俯视万物自然的丰富,用它来尽收眼底,放松心灵,完全可以穷尽视听的乐趣,真是一件幸福的事 。
如下,测试白话文翻译成文言文:
【白话译古文在线翻译 文言文翻译器在线翻译】原文:我说道,“爸爸,你走吧 。”他望车外看了看,说,“我买几个橘子去 。你就在此地,不要走动 。”我看那边月台的栅栏外有几个卖东西的等着顾客 。走到那边月台,须穿过铁道,须跳下去又爬上去 。父亲是一个胖子,走过去自然要费事些 。我本来要去的,他不肯,只好让他去 。我看见他戴着黑布小帽,穿着黑布大马褂,深青布棉袍,蹒跚地走到铁道边,慢慢探身下去,尚不大难 。可是他穿过铁道,要爬上那边月台,就不容易了 。他用两手攀着上面,两脚再向上缩;他肥胖的身子向左微倾,显出努力的样子 。这时我看见他的背影,我的泪很快地流下来了 。
我说,“爸爸,你能做到的 。”看着外面,我说:“我去买些橘子 。喏,别干了 。”我看到有几个小贩在那边站台的门外等着 。到了站台,要穿过铁路,重新登高 。父亲很胖,所以以前要花一些钱 。如果我想去,他不会去,但他会去 。我看见他戴着防水布的小皇冠,穿着防水布的大夹克,穿着深蓝色的长袍 。他走到铁路旁,俯下身来 。这不是很难 。但是过铁路很难上站台 。他用双手攀爬,然后收回双脚;胖子微微向左倾斜,很有力量 。当你看到它的影子,剩下的眼泪就流走了 。
按照我的语言水平,文言文翻译白话文效果不错,白话文翻译文言文有待提高 。你可以做个测试 。
话不多说,亲身体验才是真的 。相信这篇文章一定适合你自己的工作学习娱乐 。
文章插图
文章插图
- 临江仙·夜登小阁忆洛中旧游翻译 临江仙夜登小阁忆洛中旧游陈与义
- 方言翻译器在线语音 潮汕话翻译器在线发音
- 孙权劝学原文注音及翻译 孙权劝学注释
- 竹石的赏析600字左右 竹石的译文
- 行路难其三翻译及赏析 行路难其一翻译
- 竹石的译文是什么? 竹石的翻译
- 虞世南蝉古诗译文 蝉虞世南拼音版
- 别诗翻译范云 别范安成
- 木兰诗改写4段 花木兰翻译
- 伯乐相马文言文翻译注释 马价十倍文言文翻译