潮州话( 六 )


相对粤语:佢俾人杀咗 。国语:他/她被(人给)杀了 。按照白话文,我们可以单用施事者介绍词“被”或者“给”,而不提及施事者;但在潮州话,下面这句在文法上是错的:(在汕头地区这种用法实际上已成为日常口语的一部分)个杯分敲掉 。gai5 buê1 bung1 ka3 diou7/diao7
国语:杯子被打破了 。应该说成:个杯分人敲掉 。gai5 buê1 bung1 nang7 ka3 diou7/diao7
相对粤语:个(只)杯俾人打烂咗 。国语:杯子被人打破了 。虽然不知谁人打破了杯子 。施事者短语“分人(bung1 nang7)”永远都紧随主语,并非句子之末,也不像一些如德语和荷兰语的欧洲语言,在助动词和过去分词之间 。疑问句一般疑问句多採用选择问的格式,原生语法没有是非问:汝是唔是学生?le2 si6 m6 si6 hag8 sêng1 / 汝是学生阿咪?le2 si6 hag8 sêng1 a1 mi6
国语:你是不是学生?/ 你是学生吗?除非表达反诘语气:汝是学生耶?le2 si6 hag8 sêng1 ê
国语:你是学生啊?(表达难以置信的语气)但受其他方言影响,在书面化的语境中,也可以出现是非问,即使用“主谓短语+语气助词”构成疑问句,语气助词借自国语或广州话 。比较句两个或以上名词潮州话的比较句结构是“X + 形容词 + 过 guê3+ Y”,被认为源自中古汉语的“X + 形容词 + 于 + Y”结构:伊雅过汝 。i1 ngia2 guê3 le2
国语:他/她比你漂亮 。粤语使用同样的结构:佢靓过你 。keoi5 leng3 gwo3 nei5 [k??y?? le??? k???? nei??]
国语:她/他比你漂亮 。然而,由于国语影响力愈来愈大,其结构“X比Y + 形容词”影响潮州话 。于是,以上的例句可以变成:伊比汝雅 。i1 bi2 le2 ngia2
国语:他/她比你漂亮 。只有一个名词包含“过”或“比”的结构,都需要两个或更多的名词以作比较 。如果只提及一个名词,就会组成残缺的句子:伊雅过(?) 。
在此情况,需要使用“幺”,或者“愈”的结构:伊幺雅 。i1 iou2/iao2 ngia2(她比较漂亮 。)
伊愈雅 。i1 ru2 ngia2(她更漂亮 。)
国语和粤语的情况都一样 。只提及一个用来比较的名词时,需要转用另一种句式 。潮州话和国语都使用前修饰语(形容词前),而粤语则使用后修饰语(形容词后):国语:她比较漂亮
粤语:佢靓啲 keoi5 leng3 di1 [k??y?? le??? ti??]
潮州话中,有两个字本身有比较的意思,就是“赢(ian5)”和“输(su1)” 。它们可以独立使用,或者加上“过”字:只领裙输(过)许领 。zi2 nian2 gung5 su1 guê he2 nian2
国语:这条裙子不够那条好 。我内个电脑赢伊个好济 。ua2 lai6 gai7 diêng6/diang6 nao2 ian5 i1 gai7 hoh4 zoi7
国语:我(家里)那部电脑比他这部好很多 。如果表示更大的程度差别,可以在句末使用状语“好济(hoh4 zoi7)” 。相等潮州话中,“平(bên5)”或者“平样(bên5 iên7/ion7)”用来表达相等的概念:只本书佮许本平(样)重 。zi2 bung2 ze1 gah4 he2 bung2 bên5 dang6
国语:这本书和那本书一样重 。伊两人平平样 。i1 no6 nang5 bên5 bên5 iên7/ion7
国语:他们都一样(他们长相一样/他们一样那幺好/坏) 。最级潮州话以副词“上(siang6)”或“上等(siang6 dêng2)”表示最级 。而且,“上等”通常带有褒义:只间厝上等雅 。zi2 goin1/gain1 cu3 siang6 dêng2 ngia2
国语:这间房子最漂亮 。伊人对我上好 。i1 nang7 dui3 ua2 siang6 ho2
国语:他们对我最好 。辞彙潮州话的辞彙与粤语有甚多相似之处,因为两者交流频繁 。正如粤语,潮州话有很多单音节的词语,隐约反映出其历史之悠久,因为单音节在中古汉语十分普遍 。然而,自现代标準汉语规範化以来,潮州话吸收了很多国语辞彙,多数是多音节的 。而且,由于很多潮州人移居东南亚,潮州话加入了不少来自马来语的辞彙 。古老辞彙潮州话保留不少古代汉语辞彙,许多用词亦与其他闽南语方言相同 。例如“目(mag8)”眼睛、“囥(keng3)”藏等 。外语辞彙除了马来语,海外地区的潮州话也借用了英语辞彙,这些辞彙中有部分随华侨回国交流而传回潮汕地区,如今这些外语辞彙大多已不用 。马来语:马打 [mata] mata-mata:警察