潮州话( 七 )


巴剎 [pasar] pasar:市场
咕哩 [kuli] kuli:苦力(实为音意兼译之源于英语cooley一字)
嘛哪 [mana] manawu chia?:哪儿有车?
朱律 [tsu luk],雪茄,马来语cherut的借音词 。
动角 [dong kak],手杖,借自马来语tongkat.
五脚砌 [ngo ka ki],马来语叫kaki lima,lima是数词“5”,kaki(马来语本意是“脚”)在这里是指量词“英尺”(英语:feet,本意也是“脚”的複数) 。新马城镇临街骑楼下面的人行道,宽度为5英尺,故马来语称之为kaki lima 。近代潮汕城镇出现西式街区,也和新马一样在临街骑楼下设人行道,以方便行人遮阳避雨,并借用了马来语的称呼,lima义译为“五”,kaki半音译半义译为“脚基” 。
多隆 [to long],借用马来语tolong,有两种意思,一是请求帮忙、照顾,一是请求宽恕、开恩 。
松芒 [song mong],骄傲、忘乎所以,借自马来语sombong,音稍变 。
泰语:角毕 [kak bik],皮箱,借自泰语,角是皮革的意思,毕是箱的意思 。
康霜 [k'ang seng],冷冻 。康是关禁的意思,借自泰语 。潮汕人称冰为霜 。这个词是泰国的潮人造出来的,又传入潮汕本土 。关进冷冻房里冰过的鱼肉,在潮汕话里叫做康霜鱼、康霜肉 。
英语:目头 [mak t?au] mark:商标
基罗 [ki lo] kilogramme:公斤
巴仙 [pa sie?] percent:百分比
咯离 [lo li] lorry:罗里/卡车
人称指代汝(你)、 伊(他/她/它)、阮(我们)、俺/咱(咱们)、恁(你们)、伊人(他/她/它/他们)、翁(丈夫)、姥(妻子)、老公(曾祖父)、老嫲(曾祖母)、阿公/内公(爷爷)、阿嫲/内嫲/内婆(奶奶)、外公(外公)、外嫲(外婆)、阿爸/老政府(爸爸)、阿妈/阿姨/𡟓(妈妈)、阿伯(伯伯)、阿姆(伯母)、阿叔(叔叔)、阿婶(婶婶)、阿舅(舅舅)、阿妗(舅妈)、阿嫂(嫂嫂)、阿兄(哥哥)、阿姊(姐姐)、阿弟/丈夫(da1 bou1)囝(儿子)、阿妹/走囝(女儿)、弟(弟弟)、妹(妹妹)、囝(儿子)、孙(孙子)、大官(家公)、大家(家婆)、丈人(岳父)、丈姆婆(岳母)、新妇(媳妇)、新郎(新郎)、同门/同群(连襟兄弟)、同姒(兄弟的老婆)、契父(乾爹)、契囝(乾儿子)、同年(契兄弟)、丈夫(男人)、姿娘(女人)、老丈夫(老男人)、老姿娘(老姑娘、老女人)、丈夫囝(小男孩)、姿娘囝(小女孩)、后生囝(年轻人)、雅囝(帅小伙)、雅姿娘(漂亮的女生)、孥囝(小孩)、弟囝(小弟)、妹囝(小妹)、头家(老闆)、马囝/脚数(打手,手下)、同寅(iang5)(女伴/同僚)、人客(客人)、单丁(独生男孩)、乞食(乞丐)

潮州话

文章插图
潮州话口语入门 交际呾/道(说)、詖(puêh8)三国(摆龙门阵)、从(dang5)暹罗詖到猪槽(扯得太远了)、喝誧(huah4 pu2)(吹牛)、凑脚(参与)、食詖毋落(道不同不相与谋)、扶卵脬(pa1)(拍马屁)、散呾/散嚷(胡说)、济谢(谢谢)、对毋住(对不起)、无相干/无事(没关係)、呾毋别块去(说不清)、戆过只鸭/戆过水蠓(糊涂、不懂)、合(gah4)目(对眼)、悦着伊(喜欢他/她)、硬(厉害)、傻帕/白仁(白痴)、拼搏/拼生死(拚命)、青盲(瞎子)、半丁(傻子)、柴头(呆/木头)、只撮话(这些话)、我佮汝(我和你)、晓/知(知道)、别(bag4)(认识)、相别(认识)、相熟(熟识)、相辅(帮忙)、相借问(打招呼)、相辞(再见)、相推to1(推诿)、岂 (何)、过(guê3)(过于)、怪(guê3)(实在……)、猛(快)、着猛(要快)、过猛(真快)、有脸(有脸面)、四散呾/哭父/哭呻(cang1)(胡说八道)、硬许(肯定)、底(di7)(哪),底块(哪里)、只处(这里)、许处(那里)、乜个(什幺)、咋呢(怎幺)、怎(zai6)生(怎样)、 番爿(国外)、过番(到国外)、番客(华人侨居外国者)、番囝(外国人)、趣味(有趣)生活床(床/桌子)、眠床(睡床)、饭床(饭桌)、神床(神台)、食桌(赴宴)、芳枧/番枧/雪文(香皂)、饼药(肥皂)、饼药粉(洗衣粉)、雨遮(雨伞)、目涩(困了)、褛(外套)、衫(衣服)、鞋拖(拖鞋)、银/镭(钱)、个银(一元钱)、电毛(烫髮)、拟毛(染髮)、铰毛(剪髮)、洗面(洗脸)、洗浴(洗澡)、放屎(大便)、放尿(小便)、东司(厕所)、起厝(建房子)、税厝(租房子)、眠起(上午)、日昼(中午)、下旰(下午)、暝昏(黄昏)、暝暗(晚上)、床墘(床边)、醪(lo5)(液体混浊)、铰刀(剪刀)、树泥(橡胶)、泥(车轮)、泥乳(橡皮)、蛓毛虫/刺毛风虫(毛毛虫)、胡蝇(苍蝇)厨房糜(muê5)(粥)、汤匙/调羹(汤勺)、箸(筷子)、鼎(锅)、樽(瓶子)、籴(diah8)米(买进大米)、粜(tio3)(卖出大米)、汏(tuah4)(淘洗,如汏米)、熻(hib4)(焖)、炊(蒸)、烙(luah4)(煎)、焯(cog4)(在开水里煮熟,如食火锅焯菠薐)、煠(sah8)(白水快煮、如白煠鸡)、煲(bu5)(白水慢煮、如煲洋参水)、煏(bêg4)(烤,如煏鱿鱼)、秫(zug8)米(糯米)、蕹菜(通菜)、菠薐(buê1 lêng5)(菠菜)、番茄(西红柿) 、番葱(洋葱)、番梨(凤梨) 、腈肉(瘦肉)、肉脞(co3)(肉末儿)、膋/朥/猪朥(猪油)、莶椒(辣椒)、香橼(佛手)、檨(芒果)、卵(蛋)、碓(dui3)(舂米工具) 人体、疾病头毛(头髮)、头壳(脑袋)、额(额头)、后斗(后脑勺)、面(脸)、眉(眉毛)、目(眼睛)、目眉(眼睫毛)、目汁(眼泪)、鼻(鼻子)、喙(嘴巴)、牙(尖头牙)、齿(臼形齿)、舌(舌头)、下颏(下巴)、须(鬍子)、颔(脖子)、肩头(肩膀)、心肝头(胸前)、胳卵脚(腋下)、肚(肚子)、骹(脚)、尻川(屁股)、骹头趺(膝盖)、腰龙骨(脊椎)、尾龙骨(脊椎骨尾部)、青盲(盲人)、腰痀(驼背)、浮火(上火)、漏屎(拉肚子)、结疕(痂子)、瘕痀抽(气喘病)、<犭肖>狗(疯狗)、垢圿(身上的污垢)、流鼻(流鼻水)、喉灱(口渴)、咳噪(咳嗽)、头晕/头戆(头晕)、乌青(淤血)动作、行为食(吃)、跍(蹲)、徛/企(站)、行(走)、走(跑)、睇(看)、掌(看守)、闪(躲)、捔(gag8)/擿/摵(sêg4)(扔)、泅(siu5)(游)、沕(bhih4)(潜)、拍(打)、惜(疼爱)、嚷(吼、喊)、惊(害怕)、畏(畏惧)、剥赤脚(光着脚)、掠(捉)、刣/治(杀)、夗(ug8, ngh8, in6, inh8)(睡觉)、睒(iam2)(迅速的看/观察)、倳(sai7)(放置,如个锅倳在风炉顶)、揨(dian1)(碰触,如我也未揨着伊,伊哩呾我拍伊)、搵(ung3)(蘸,如搵蒜泥醋)、沃(ag4)(浇淋,如沃菜)、潠(suang6)(喷水,液体形成条状,如潠尿)、囥(keng3)(藏,如条金项鍊囥在箱底)、缒(tui7)(一头绑重物使之垂直地面,如撮物件缚条索了缒落去)、坫(diam3)(躲藏,如伊坫在楼顶)、薅(kao1)(拔草/扣,如薅草)、烊(ionn5)(融化)、沞(zab4)(湿,如通身沞沞)、灱(da1)(乾,领衫灱了)、奅/冇(pan3)(空心的大,如撮包炊到奅奅)、侕(re5)(杂乱,如间内侕过狗窦)、腌臜拉飒(骯髒,如免洗浴?汝够鏖糟腌臜)、刜(hug4)(拿棍子打,如汝等欠刜手底)、椓(dog4)(切/砍,如用刀椓肉)、𠜱(poi1)(削)、撵(lêng2)(推)、掿(nag4)(捉/握)、揙(biang6)(掴耳光)、摝(log4)(拿在手里摇晃)、扱(zah4)(挽起裤子)、擎(kia5)(举/扛)、擘(bêh4)(掰开)、揞(an1)(捂住,掩盖)、戽(hou3)(戽水上田)、蹃(nêg4)(用脚蹬)、蹘(liou5/liao5)(溜走)、敨(tao2)(解开)、捼(ruê5)(搓)、捘(zung6)(拧)、踏骹(ka1)车(骑脚踏车,骹指脚)、彳陶(tig4/têg4 to5)(游玩) 思想感情激血(生气)、激心(伤心、难过)、愊仄/艰苦(难受、不舒服)、愊性(暴躁)、欢喜(开心)、少礼(害羞)、心适(心情愉悦、惬意)、舒合(su1 gah4)(舒服、合心意)天气自然景象出日(出太阳)、落雨(下雨)、 月娘(月亮)、雷公(雷)、敲雷(打雷)、曝日(在炎日下晒太阳)、炙日烧、炙日花(在暖阳下晒太阳)、拍雾(起雾)、浮风(起风)、透风台(颱风来了)、透风落雨(颳风下雨)、日曝雨沃(日晒雨淋)、盖大水(发大水)、水涌(êng2)(涟漪)、海涌(海浪)、涌花(浪花)、涌坎(kam2)(浪尖)古辞彙1、卵——蛋“覆巢之下,岂有完卵 。”2、肥——胖“环肥燕瘦”3、骹(ka1)——脚4、凝(ngang5)——冷5、刣(tai5)——杀6、惊——怕“感时花溅泪,恨别鸟惊心 。”7、目——眼9、涂(tou5)——泥土许氏《说文》,原无涂字,至宋徐铉(鼎臣归朝,故称宋 。)奉诏校正《说文》,始于土部新土付涂字 。其文云:泥也 。从土,涂声,同都切 。10、箬(hiêh8)——箬竹的叶子“青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归”11、颔(am6)——脖子《资治通鉴》卷四篇“乐毅行武王之道”:遂经其颈于树枝,自奋绝脰而死 。12、学堂——学校1、汝——你《愚公移山》:甚矣,汝之不惠 。2、伊——他/她/它宋代柳永《蝶恋花》:衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴 。3、箸——筷子《世说新语》:尝食鸡子,以箸刺之,不得,便大怒,举以掷地 。4、厝——房屋起厝——盖房子5、鼎——锅6、掠——捉7、炊——蒸8、椓——砍9、曝——晒10、落雨——下雨11、日头——太阳12、月娘——月亮13、走——跑《扁鹊见蔡桓公》:“扁鹊望桓侯而还走”,即“扁鹊望见蔡桓公转身就跑”的意思 。14、行——走15、食——吃 16、拍——打17、面——脸18、乌——黑19、索——绳子20、翼——翅膀21、裘——棉袄22、瘾(ngiang3)——喜欢23、雅、生好——漂亮24、姿娘——女人小女孩叫姿娘仔,老年的叫老姿娘,美丽的女人叫雅姿娘 。姿:姿色、姿态;娘:古代深闰里的小姐 。25、新妇、新哺——儿媳妇26、母——妈妈27、连细、物件——东西疑为软细,即细软的倒装,而文言文中细软即是东西的意思 。28、勿——不要29、戆——傻30、散纸——零钱31、暝——夜晚32、物——东西《荀子·天论》:“思物而物之”,第二个“物”字就是动词,和潮州话的用法一样 。33、虼蚻(曱甴)——蟑螂34、作四句——说诗句,祝福人 。可能和古代文人常作诗祝福别人有关 。潮州风俗凡红白喜事都有专门的“四句” 。35、衫——衣服36、跍——蹲37、徛、企——站38、睇——看39、囡囝(nou1 gian2)——小孩子40、呾——说41、大家——婆婆42、爿(boin5/bain5)——边43、曳(手)——招(手)44、翘楚——厉害、有本领、有种、有钱等诗经·周南《汉广》:“翘翘错薪,言刈其楚”、“楚,杂薪之中尤为翘翘者,我欲刈取之 。”本指高出杂树丛的荆树,后来比喻杰出的人才 。45、底——用为疑问代词,如“底个”、“底块”等,即“哪个”、“哪里”的意思 。韩愈被贬到潮州,有一句诗:“潮州底处所,有罪乃窜流” 。46、只(zi2)——这《说文解字注笺·只部》:“今俗用这字,亦只之转声也 。这,犹是也 。”《儒林外史》第一回:“那翟买办道:‘只位王相公,可就是会画没骨花的幺?’”47、东司——厕所48、还有很多带番的词,意思即是番邦传入的,正是古代汉人对外国的称呼 。番薯——地瓜番茄——西红柿番梨——凤梨番硷、番枧——肥皂番仔——外国人红毛番——荷兰人语言关係国语因潮州人对其自身文化的保留及传承相当重视,所以在当地不论男女老少,除了在校念书、与外地朋友交流时才讲国语,其它时候普遍都讲潮州话 。而潮汕的小童,在上学念书前,潮州话也是主要的使用语言,进入校园之后才开始讲国语 。