文章插图
【水喻文言文翻译 水喻文言文的原文】1、译文
南方能潜水的人很多,天天跟水打交道 。七岁能步行过河,十岁能在水面浮游,十五岁就能潜水了 。那些能潜水的人,难道只是偶然做到这样的吗?(他们)必定是懂得水性的 。天天跟水打交道,十五岁就能掌握水性了 。生来就不识水性的,即使到了成年,看见船也害怕 。所以北方勇敢的`人,向能潜水的人请教,打听他们能够潜水的原因,按照他们的话到河里试验,没有不淹死的 。所以凡是想不通过下水刻苦实践而只掌握潜水理论的人,他的结果和北方潜水的人是一样的 。
2、原文
南方多没人,日与水居也 。七岁而能涉,十岁而能浮,十五而能没矣 。夫没者岂苟然哉?必将有得于水之道者 。日与水居,则十五而得其道 。生不识水,则虽壮,见舟而畏之 。故北方之勇者,问于没人,而求其所以没,以其言试之河,未有不溺者也 。故凡不学而务求其道,皆北方之学没者也 。
- 深圳欧得宝翻译公司
- 清平乐古诗原文 清平乐的原文和翻译
- 孔子观于周庙原文及翻译启示
- 卖油翁文言文翻译 卖油翁原文及翻译
- 杀驼破瓮的文言文翻译 杀驼破瓮的意思和原文
- 王积薪闻棋文言文翻译 关于王积薪闻棋文言文及翻译
- 君子济文言文翻译 君子济原文和解释
- 望梅止渴文言文翻译 望梅止渴的古诗翻译以及原文
- 郁离子文言文翻译 郁离子古诗全文和译文
- 烛邹亡鸟文言文翻译 烛邹亡鸟文言文及译文