文言文:
宋王旦、为相 。寇准数短旦 。旦专称准 。上曰 。卿称其美 。彼专谈卿恶 。旦曰 。臣在相位久 。阙失必多 。准无隐 。益见忠直 。准私求为相 。旦曰 。将相之任 。岂可求耶 。准深憾之 。及除节度使 。同平章事 。上具道旦所荐 。准愧叹 。
翻译:
【王旦荐寇准文言文】宋朝时候 。有一个叫王旦的 。做了宰相 。那时候有一个叫寇准的、在皇上面前、好几次说王旦的坏话 。可是王旦专门称赞寇准的好处 。皇上说道 。你称赞他好 。可是他专说你的不好啊 。王旦回答道 。我在宰相的任上很长久了 。那废阙和过失的事 。必定很多 。寇准没有隐瞒 。讲了出
- 苏轼私识范仲淹文言文翻译 苏轼私识范仲淹文言文翻译注解
- 时在文言文中的意思初中 时在文言文中的意思
- 说一个人低俗的文言文
- 说天寿山文言文解析
- 曾是什么意思文言文 曾是什么意思
- 盛名之下其实难符的意思 盛名之下其实难副什么意思文言文翻译
- 悬肉钩狼文言文翻译及注释 狼文言文翻译及注释
- 孙权劝学文言文翻译50字 孙权劝学文言文翻译
- 文言文《刻舟求剑》的翻译 刻舟求剑文言文翻译及原文
- 《丰乐亭记》原文及翻译 丰乐亭记文言文翻译及赏析