闻王昌龄左迁龙标,闻王昌龄左迁龙标此记选自哪里

闻王昌龄左迁龙标此记选自哪里

闻王昌龄左迁龙标,闻王昌龄左迁龙标此记选自哪里

文章插图
《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》,作者李白,出自《李太白全集》 。
听闻好友王昌龄被贬龙标县(今湖南怀化黔阳县)尉,李白在扬州写下此诗 。
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄古诗意思
闻王昌龄左迁龙标,闻王昌龄左迁龙标此记选自哪里

文章插图
《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》全诗的意思是:
飘飞不定的杨花落光了,布谷鸟啼声凄婉 。听说你被贬到龙标,长途跋涉已经过了五溪 。我把对朋友关心、担忧的情绪寄托给明月,让它伴随着你一直到偏远的夜郎之西吧 。
原文:
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄
作者:李白
朝代:唐
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪 。
我寄愁心与明月,随君直到夜郎西 。
扩展资料:
【闻王昌龄左迁龙标,闻王昌龄左迁龙标此记选自哪里】创作背景:
这首《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》作于天宝八年,也就是公元749年,当时王昌龄从江宁城的位置上,也就在南京做县丞,被贬为湖南龙标县尉,所以题目中叫“左迁龙标” 。听到好朋友被贬的消息之后,李白就写下这首千古名作 。
诗歌一开头便选取了两种富有地方特色的事物,描绘出南国暮春的景象,烘托出一种哀伤的气氛 。着起首的二句看似平淡,实际却包含着丰富的内容,起到多方面的作用:它既写了时令,也写了气氛,既点名题目,有为下面两句抒情张本 。
《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》选取了杨花、子规、明月等意像,以奇特的想象编织一个朦胧的意境,通过对景物的表写,表达了诗人听说友人被贬时的惆怅和对友人的恋恋不舍之情 。
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄古诗翻译
闻王昌龄左迁龙标,闻王昌龄左迁龙标此记选自哪里

文章插图
这是李白写的一首诗,翻译诗文要结合原诗进行,故先附录原诗 。
1、原诗内容:
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄
朝代:唐代
作者:李白
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪 。
我寄愁心与明月,随风直到夜郎西 。
2、①译文:
在杨花落完,子规啼鸣的时候,听说你路过五溪 。我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能随着风一直陪着你到夜郎以西 。
②注释:
(1)杨花:柳絮 。子规:即杜鹃鸟,相传其啼声哀婉凄切 。杨花落尽:一作“扬州花落” 。
(2)龙标:诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人 。五溪:是武溪、巫溪、酉溪、沅溪、辰溪的总称,在今湖南省西部 。
(3)与:给 。
(4)随风:一作“随君” 。夜郎:汉代中国西南地区少数民族曾在今贵州西部、北部和云南东北部及四川南部部分地区建立过政权,称为夜郎 。唐代在今贵州桐梓和湖南沅陵等地设过夜郎县 。这里指湖南的夜郎(在今新晃侗族自治县境,与黔阳邻近) 。李白当时在东南,所以说“随风直到夜郎西” 。
3、写作背景:
这首《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》大概作于公元753年(唐玄宗天宝十二载) 。当时王昌龄从江宁丞被贬为龙标县(今湖南省黔阳县)尉,李白在扬州听到好友被贬后写下了这首诗 。
4、赏析:
这是一首短短四句的抒情短章,感情的分量却相当沉重 。它一开头便择取两种富有地方特征的事物,描绘出南国的暮春景象,烘托出一种哀伤愁恻的气氛 。杨花即柳絮 。子规是杜鹃鸟的别名,相传这种鸟是蜀王杜宇的精魂所化,鸣声异常凄切动人 。龙标在这里指王昌龄,以官名作为称呼是唐以来文人中的一种风气 。五溪为湘黔交界处的辰溪、酉溪、巫溪、武溪、沅溪;在唐代,这一带还被看作荒僻边远的不毛之地,也正是王昌龄要去的贬所 。读了这两句诗,我们不难想象出:寄游在外的诗人,时当南国的暮春三月,眼前是纷纷飘坠的柳絮,耳边是一声声杜鹃的悲啼 。此情此景,已够撩人愁思的了,何况又传来了好友远谪的不幸消息?这起首二句看似平淡,实际却包含着比较丰富的内容,起到多方面的作用:它既写了时令,也写了气氛,既点明题目,又为下二句抒情张本 。