齐豫演唱歌曲 欲水


齐豫演唱歌曲 欲水

文章插图
欲水(齐豫演唱歌曲)【齐豫演唱歌曲 欲水】欲水是电影《天浴》的主题曲,分别有中文版和英文版 。
清唱版为电视剧《第八号当铺》插曲 。《欲水》也是2006年黄晓明刘亦菲等主演武侠剧《神鵰侠侣》的插曲之一
基本介绍中文名称:欲水
外文名称:whispering steppes
歌曲时长:4分38秒
发行时间:1998-12-01
歌曲原唱:齐豫
填词:小虫
谱曲:小虫
编曲:小虫
音乐风格:抒情,流行
歌曲语言:中文,英文
中文版欲水[中文改编,非翻译]风来了 雨来了他们为什幺都知道我听不到 我听不到你说话声音太渺小风停了 雨停了谁在我的梦里哭了我不明了 我不明了天上的人啊都在笑不想问你是否记得我是谁手指头冰雪溶化成眼泪天只给了我们半甜欲水怎幺喝都学不会风来了 雨来了他们为什幺都知道我听不到 我听不到你说话声音太渺小不想问你是否记得我是谁手指头冰雪溶化成眼泪天只给了我们半甜欲水怎幺喝都学不会风来了 雨来了他们为什幺都知道我听不到 我听不到你说话声音太渺小英文版whispering steppes(细雨咽咽的草原)Love is dear, lover is rare -Love is never where your eyes would stare -Unexpectedly even blindingly -Love will show its face to you, no lie -爱珍贵,爱无价 -爱永远是你眼光不可触及的圣地 -突如其来,甚而茫然 -爱将向你展现真实,远离谎言 -Fears subside, clearly why -Time has come for me to stand aside -Unencumberedly though reluctantly -Upon the whispering steppes I lie with pride -湮灭了恐惧,清楚了为什幺 -时光为我停滞 -了无牵挂,虽非情愿 -我骄傲的安睡在这细语咽咽的草原 -trust the cradle of my hopes, now lies my resting grave -The warmth of life has left me half-embraced -For those who rendered fears and pain -I will surely pay with a smile you can't escape -原是我梦想的摇篮,如今成了安息之地 -轻拥着生命的温暖 -面对忧虑与痛苦的困扰 -我将回报你无法逃避的微笑 -Free at last, from the past -Time has come for me to greet the vast -Unencumberedly though reluctantly -Upon the whispering steppes I lie -终于自由,远离过去 -迎来时光的浩瀚 -了无牵挂,虽非情愿 -安睡在这细语咽咽的草原 -trust the cradle of my hopes, now lies my resting grave -The warmth of life has left me half-embraced -For those who rendered fears and pain -I will surely pay with a smile you can't escape -原是我梦想的摇篮,如今成了安息之地 -轻拥着生命的温暖 -面对忧虑与痛苦的困扰 -我将回报你无法逃避的微笑 -Free at last, from the past -Time has come for me to greet the vast -Unencumberedly, so gracefully -Above the whispering steppes I'd fly -终于自由,远离过去 -迎来时光的浩瀚 -了无牵挂,优雅安详 -我在这细语咽咽的草原上空飞翔