1988年美国电影 上班女郎


1988年美国电影 上班女郎

文章插图
上班女郎(1988年美国电影)《上班女郎》是由迈克·尼科尔斯执导的喜剧片,梅兰尼·格里菲斯、哈里森·福特、西格妮·韦弗等参加演出 。
该片讲述了女秘书黛丝的企划被女上司凯瑟琳据为己有,而后黛丝趁凯瑟琳受伤休养时,冒充经理推销自己的企划引发的故事 。影片于1988年在美国上映 。
【1988年美国电影 上班女郎】该片获第61届奥斯卡金像奖最佳影片在内的五项提名 。
基本介绍导演:迈克·尼科尔斯
编剧:凯文·韦德
主演:梅兰尼·格里菲斯,哈里森·福特,西格妮·韦弗
出品公司:20世纪福克斯公司
对白语言:英语
中文名:上班女郎
外文名:Working Girl
其它译名:打工女郎、癫马女郎
出品时间:1988
製片地区:美国
製片成本:28,000,000美元
类型:爱情/剧情/喜剧
片长:109分钟/115分钟
上映时间:1988年12月20日
分级:R
色彩:彩色
imdb编码:tt0096463
剧情简介黛丝(梅兰尼·格里菲斯 饰)是一位女秘书,在工作上,她的精明强干和聪明才智一点也不输给自己那些男同事们,但是,因为拒绝了上司那近乎于“性骚扰”的非分要求,能干的黛丝被调离了岗位,等同于降职 。凯瑟琳(西格妮·韦弗 饰)是黛丝的新上司,表面上心慈口善的她,背地里阴险又贪婪,她不仅于暗地中处处为难黛丝,更将黛丝想出的企划据为己有 。一次意外中,凯瑟琳受伤入院,藉此机会,黛丝决定假扮上司,夺回属于自己的成就,并因此而结识了名为杰克(哈里森·福特 饰)的年轻企业家 。凯瑟琳得知了黛丝所作的一切,怒气沖沖的她决定揭穿黛丝的骗局 。演职员表演员表角色演员配音Tess McGill梅兰尼·格里菲斯----Jack Trainer哈里森·福特----Katharine Parker西格妮·韦弗----Mick Dugan亚历克·鲍德温----Cyn琼·库萨克----Bob Speck凯文·史派西----Personnel Director奥林匹亚·杜卡基斯----Alice BaxterAmy Aquino----Oren Trask菲利普·博斯科----Ginny罗娜·邓----Lutz奥利弗·普拉特----TurkelJames Lally----Tim Rourke杰弗里·诺灵----Tess's Birthday Party Friend大卫·杜楚尼----职员表製作人导演副导演(助理)编剧摄影剪辑艺术指导美术设计服装设计Douglas Wick迈克·尼科尔斯Michael Haley Kevin Wade麦可·包浩斯 Sam O'SteenPatrizia von BrandensteinDoug Kraner安·罗斯  获奖记录第61届奥斯卡金像奖(1989)
1988年美国电影 上班女郎

文章插图
最佳原创歌曲——卡莉·西蒙(获奖)最佳影片(提名)最佳导演——迈克·尼科尔斯(提名)最佳女主角——梅兰尼·格里菲斯(提名)最佳女配角——琼·库萨克(提名)最佳女配角——西格妮·韦弗(提名)金球奖(1989)音乐喜剧类最佳影片(获奖)最佳女主角——梅兰尼·格里菲斯(获奖)最佳女配角——西格妮·韦弗(获奖)最佳原创歌曲——卡莉·西蒙(获奖)最佳导演——迈克·尼科尔斯(提名)最佳编剧——凯文·韦德(提名)英国电影学院奖(1990)最佳女演员——梅兰尼·格里菲斯最佳女配角——西格妮·韦弗最佳原创电影配乐——卡莉·西蒙经典对白打工女苔丝总是和老闆搞不好关係,经常在工作上受到歧视,个人能力得不到施展 。这不,她又因为不经意的错误被老闆利用,第三次被下调往另一部门 。人事部经理显得同情又无奈 。Personnel Director: Tess,Tess,Tess…Tess McGill: I know.Personnel Director: You don’t get ahead in this world by calling your boss a pimp.Tess: Well,he is.Personnel Director: I’m looking at your file here. This is the third time in six months I had to place you.Tess: Wasn’t my fault.Personnel Director: Where have I heard that before?Tess: Ruth,look,I’m thirty years old. It took me five years in night school,but I got my degree and I got it with honors. I know I could do a job. I mean you ask any of my bosses even Lutz if Tess McGill hasn’t called a few.Personnel Director: You ask them. I don’t think they’re gonna sing your praises,Tess. Here’s something for you,transferring down from Boston. I heard there’s an acquisition,Nane and Parker,starts Monday.Tess: OK.Personnel Director: You go home and cool off.Tess: OK. Personnel Director: Tess.Tess: Yeah.Personnel Director: This is the last time I can help you. Four strikes you’re out.人事部经理:苔丝,苔丝,苔丝……苔丝·麦克吉尔:我知道了 。人事部经理:把老闆叫做皮条客,在这世上你就不可能发达 。苔丝:他本来就是 。人事部经理:我正在看你的档案 。这是这六个月中我第三次安置你了 。苔丝:不是我的错 。人事部经理:我以前在哪里听到过?苔丝:露斯,你看,我三十岁了,在夜校花了五年的时间,我有了文凭,是堂堂正正得来的 。我知道自己能行 。我是说你去问问我的随便哪个老闆,甚至是路兹,问问他们苔丝·麦克吉尔是不是精英 。人事部经理:你问他们,我认为他们不会为你唱讚歌,苔丝 。这里有份工作给你,从波士顿转下属部门 。我听说内恩和帕克公司那有个编制,星期一开始上班 。苔丝:好的 。人事部经理:你先回家,冷静一下 。苔丝:好的 。人事部经理:苔丝 。苔丝:什幺?人事部经理:这是我最后一次帮你了 。四次降职你就会被辞退了 。苔丝前往新的工作岗位,向上司报到 。这是她第一次见老闆,一位精明的女人 。非常职业的语言,威严含蓄的表达,恰当地提醒着两人彼此不同的身份 。特别值得注意的是对话的开头部分,女老闆一五一十的陈述要求,简洁清晰,不容抗拒 。也许天下的老闆都是一样的 。Katherine Parker: Well,I think he’s in an underwater position. All right,so that’s our first and second call,and then we’ll see where we are. Right,I’ll count the minutes. Bye. Thanks. So,Tess,a few ground rules. The way I look at it,you are my link with the outside world. People’s impression of me starts with you. You’re tough when it’s warranted,accommodating when you can be,you’re accurate,you’re punctual and you never make a promise you can’t keep. I’m never on another line,I’m in a meeting. I consider us a team Tess and as such we have a uniform,simple,elegant,impeccable. Dress shabbily they notice the dress. Dress impeccably,they notice the woman. Coco Channel.Tess: How am I look? Katherine: You look terrific. You might want to rethink the jewelry. I want your input Tess. I welcome your ideas and I like to see hard work rewarded. It’s a two-way street on my team. Am I making myself clear?Tess: Yes,Katherine.Katherine: And call me Katherine.Tess: OK.Katherine: So,let’s get to work,shall we? This department’s profile last year was damn pitiful. Our team has got its work cut out for it. OK,thanks.凯瑟琳·帕克:啊,我认为他的处境很艰难 。好的,那幺这是我们前两次的电话,然后我们看看我们会发展到哪一步 。好的,我会算好时间 。再见 。谢谢 。好的,苔丝,有一些基本程式 。我是这样看的,你是我和外界的联络员 。人们对我的印象始于你 。有理时你要强硬,必要时也可以稍加通融,你要準确、守时和讲信用 。我不会在电话的另一端帮你,我要开会 。我把大家视为一支队伍,苔丝,正因为这样,我们有队服,简单,高贵,完美无瑕 。衣着寒酸,人们只会注意衣服 。衣着完美,他们就会注意这个女人 。科克·沙诺的话 。苔丝:你看我怎幺样?凯瑟琳:很糟糕 。你也许该重新审视你的饰物 。苔丝,我需要你提供看法 。我欢迎你的建议,我希望看到值得嘉奖的努力工作 。我们的队伍是一条双行道 。我说的话你清楚吗?苔丝:是的,凯瑟琳 。凯瑟琳:就叫我凯瑟琳吧 。苔丝:好的 。凯瑟琳:那幺我们开始工作吧,好吗?这个部门的业绩真是可怜 。我们团队正合适这项工作 。好了,谢谢 。基本资料