2010年考研英语短文写作及英汉翻译


2010年考研英语短文写作及英汉翻译

文章插图
2010年考研英语短文写作及英汉翻译【2010年考研英语短文写作及英汉翻译】《2010年考研英语短文写作及英汉翻译》是2009年中国人民大学出版社出版的图书 , 作者是刘鸿飞 。本书旨在帮助考生在较短的时间内有效地掌握英语写作和翻译的必备知识及应试技巧 , 迅速提高考试成绩 。
基本介绍中文名:2010年考研英语短文写作及英汉翻译
作者:刘鸿飞
ISBN:9787300053141
出 版 社:中国人民大学出版社
基本信息作 者: 刘鸿飞 编出 版 社: 中国人民大学出版社ISBN: 9787300053141出版时间: 2009-03-01版 次: 11页 数: 310装 帧: 平装开 本: 16开所属分类: 图书>外语学习>考研英语内容简介《2010年考研英语短文写作及英汉翻译》是根据教育部考研英语考试大纲对写作与翻译的最新要求编写而成 。《2010年考研英语短文写作及英汉翻译》应考生要求出版以来 , 得到很多中外专家、学者的关注与好评 , 也得到同行的喜爱与称讚 , 并受到广大考生与英语爱好者的欢迎 。《2010年考研英语短文写作及英汉翻译》的编写始终紧扣考研最新题型 , 追蹤社会现实话题 , 针对考生应试中存在的问题 , 讲练结合 , 注重技巧 , 易学实用 , 使英语水平不同的考生均能在短期内得到大幅提高 。作者在广泛研究国内外英语短文写作与翻译的基础上 , 结合多年来英语教学与考研辅导的经验 , 针对考研特点 , 归纳总结了适合我国考生的写作模式与翻译规律 , 讲解并分析了各类有关题型 , 编写了《2010年考研英语短文写作及英汉翻译》 。其目的是实战实练 , 与考试挂鈎 , 与现实接轨 , 从而有利于考生全面複习 , 迅速提高 。《2010年考研英语短文写作及英汉翻译》共分四部分: 第一部分为考研写作综述 。概括介绍考研写作要求、短文结构、使用技巧及构思方法 。第二、三部分分别为套用短文写作和英语短文写作 。针对套用短文与一般英语短文的写作特点 , 运用大量範例充分展示所讲技巧与所给句式的实用性 。第四部分为英汉翻译技巧 。紧密结合考研试题 , 具体举例 , 点明技巧所在 。《2010年考研英语短文写作及英汉翻译》具有如下特色: 套用短文写作、英语短文写作、英汉翻译三项全能 , 40%分值 , 重量级参考; 注重与国际接轨 , 构筑英语短文写作卓有成效的系统工程; 重点介绍模组式快速成文的技巧并总结、归纳出常用写作句式; 近200篇範例形成庞大题库 , 各类试题全面突破; 思路新颖、实战实练 , 有效帮助各层次考生考前冲刺 , 获取高分图书目录第1部分 考研写作综述第1章 按考研要求写作Ⅰ 英语写作考试要求Ⅱ 近年考试题型一、考研命题作文的标準试题二、2009年考研写作A节真题分析三、2009年考研写作B节真题分析Ⅲ 2009年短文写作预测第2章 短文的基本结构Ⅰ 段落布局Ⅱ 句子安排第3章 实战实练技巧Ⅰ 常见的写作模式一、写作模式1二、写作模式2三、写作模式3Ⅱ 实用的构思方法一、组织素材的有效方法二、罗列素材的不同方式第2部分 套用短文写作第4章 信函与备忘录Ⅰ 信的格式与称呼Ⅱ 各种信函一、私人信函二、邀请信三、感谢信四、祝贺信五、慰问信六、致歉信七、申请信八、询问信九、辞职信十、其他信函Ⅲ 便笺Ⅳ 备忘录一、组成与格式二、範例Ⅴ 套用文真题示例及讲解一、2008年考研写作A节全真试题二、2007年考研写作A节全真试题三、2006年考研写作A节全真试题四、2005年考研写作A节全真试题第5章 摘要与报告Ⅰ 摘要一、摘要的写法二、範例Ⅱ 报告第3部分 英语短文写作第6章 不同作文题型的应试技巧Ⅰ 给出提纲的命题作文一、写作步骤二、常用的短语及句式Ⅱ 图表类作文一、写作要旨二、图表种类及範例三、常用的表达法Ⅲ 图画类作文一、写作要旨二、图画类作文示例三、图画类作文常用句型Ⅳ 情景作文一、写作要求二、範文示例Ⅴ 描写文、记叙文一、描写文二、记叙文Ⅵ 说明文、议论文一、说明文二、议论文第7章 模拟作文练习及参考例文Ⅰ 模拟作文练习模拟练习1模拟练习2模拟练习3模拟练习4模拟练习5模拟练习6模拟练习7模拟练习8模拟练习9模拟练习10模拟练习11模拟练习12模拟练习13模拟练习14模拟练习15模拟练习16模拟练习17模拟练习18模拟练习19模拟练习20模拟练习21模拟练习22Ⅱ 模拟练习提示及参考例文模拟练习1参考例文 Be a Good Volunteer for Shanghai Expo 2010模拟练习2参考例文 Be a Civil and Social Creature模拟练习3参考例文 Buy or Rent an Apartment? 模拟练习4参考例文 The Charm of Chinese Langtlage模拟练习5参考例文 Safety First模拟练习6参考例文 Innovation and Knowtedge Economy模拟练习7参考例文 From the Extraordinary to the Ordinary模拟练习8参考例文 China's Private Consumption and Wages模拟练习9参考例文 Something Wrong in the Ivorly Tower模拟练习10参考例文 Emperor's New Clothes模拟练习11短文提示 An“Outsider”模拟练习12短文提示 Collision Course模拟练习13参考例文 No Forbearance , No Job模拟练习14参考例文 Don't You See We Are BLisy!模拟练习15参考例文 SCI Papers and University Rating模拟练习16参考例文 Rediscovering Value of Conflacianism模拟练习17参考例文 Going Out to See the Whole World模拟练习18参考例文 Problems in China's Fire Fighting模拟练习19参考例文 Reduce , Reuse and Recycle模拟练习20参考例文 Desertification in China模拟练习21参考例文 Restore Honesty to Our Life模拟练习22参考例文 Blue Collar Blues第8章 段落组成及种类Ⅰ 段落的基本结构一、什幺是段落二、段落的扩展Ⅱ 主题句写法及示例Ⅲ 段落种类一、开头段二、中间段三、结尾段第9章 段落写作原则及扩展方法Ⅰ 段落的统一性一、内容的单一完整二、内容的具体充实Ⅱ 段落的连贯性一、注意运用代词二、适当重複关键字三、精心採用同义词四、灵活运用过渡词Ⅲ 精彩段落示例Ⅳ 段落的扩展方法一、列举法二、举例法三、比较与对比法四、定义法五、分类法六、过程描述法七、因果法八、类比法Ⅴ 辞彙的选择一、準确二、精练 三、具体四、写作常用辞彙示例Ⅵ 句子的表达一、避免语法错误二、灵活变换句式与运用修辞三、正确使用标点第10章 範文评析及真题讲解Ⅰ 範文评析Ⅱ 真题示例讲解一、2008年短文写作全真试题二、2007年短文写作全真试题三、2006年短文写作全真试题四、2005年短文写作全真试题五、2004年短文写作全真试题六、2003年短文写作全真试题七、2002年短文写作全真试题八、2001年短文写作全真试题九、2000年短文写作全真试题十、1999年短文写作全真试题十一、1998年短文写作全真试题十二、1997年短文写作全真试题第11章 範文百篇分类示例Ⅰ 社会热点话题Ⅱ 时事话题Ⅲ 社情民意Ⅳ 国学与传统Ⅴ 安全话题Ⅵ 现代生活Ⅶ 精神·道德·举止Ⅷ 校园生活Ⅸ 经历·爱好·感受Ⅹ 语言交流Ⅺ 科学与体育ⅩⅡ 图表图画示例一、参考例文二、真题集锦ⅩⅢ 名篇欣赏ⅩⅣ 考研写作联通托福(TOEFL)考试第4部分 英汉翻译技巧第12章 英汉翻译的标準、要求与过程一、翻译标準二、翻译过程三、近年英译汉考题的内容及特点第13章 单词的翻译技巧Ⅰ 正确理解与恰当选词一、词义的选择二、词的褒贬色彩三、词义的引申Ⅱ 适当进行词性转换一、转译成汉语动词二、转译成汉语名词三、转译成汉语形容词四、转译成汉语副词第14章 灵活运用增减技巧Ⅰ 词的增补一、词语含义及修辞方面的增补二、语法结构方面的补译Ⅱ 词的省略与重複一、词的省略二、句子和短语的省略三、词的重複第15章 否定的翻译方法一、全部否定二、部分否定三、含蓄否定四、双重否定第16章 被动语态的翻译方法一、译成汉语主动语态二、译成汉语被动语态第17章 短语及从句的翻译方法Ⅰ 定语的译法一、单词定语二、短语定语三、定语从句Ⅱ 状语的译法一、单词、词组做状语二、状语从句第18章 长句的翻译方法一、长句语法分析 二、拆句法三、逆序法第19章 常见现代科普与常识性辞彙练习参考答案第1部分 短文写作练习参考答案第2部分 英汉翻译练习参考答案附录1 1991-2008年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题作文部分和短文写作的评分标準及样文附录2 2000-2008年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题英译汉部分评分标準及参考译文附录3 主要参考书目