《新唐书middo;源乾曜传》原文及翻译,源乾曜,相州临漳人( 二 )


开元初年 , 邠王府属吏犯法 , 唐玄宗诏令左右为邠王寻找能胜任长史的人 , 太常卿姜晈推荐源乾曜 , 自梁州都督召见 , 源乾曜神气清爽 , 对答有条有理 , 皇帝很高兴 , 提升他为少府少监 , 兼任邠王府的长史 。几次晋升任尚书左丞 。开元四年 , 授任黄门侍郎、同紫微黄门平章事 。
适逢皇帝东巡 , 任命源乾曜为京兆尹留守京城 。政事崇尚宽松简约 , 百姓安定 。在位三年 , 政令始终如一 。仗内的白鹰因放出去而丢失 , 皇帝下令京兆督促捕捉 , 在郊野找到 , 挂在荆棘上死掉了 。属吏害怕获罪 , 源乾曜说:“皇上仁慈圣明 , 不会因为失去畜养的玩物而定罪 , 假如因此获罪 , 我一个人承担 。”于是入朝自我劾奏违背圣旨之罪 。皇帝一概不责问 , 大家都佩服他知大体又善于承担过失 。
开元八年 , 源乾曜又任黄门侍郎、同中书门下三品 , 晋升为侍中 。他建议说:“大臣的儿子都要求在京城任职 , 贤德之士大多出任外官 , 这不是公平施予之道 。臣的三个儿子都在京城任职 , 请求外派两个儿子补任外官 , 来表示从近臣开始实行 。”皇帝下诏同意 。便以他的儿子河南参军源弼做绛州司功 , 太祝源絜做郑尉 。皇帝下诏说:“源乾曜身为百官榜样又谦逊礼让 , 不但已经请求任命他的儿子为外官 , 而且又降低品级 。《左传》不是说吗:‘范宣子谦让 , 他的部下都谦让 。’‘晋国的人民 , 于是非常和睦 。’大道如果实行 , 仁义怎能远呢?命令文武百官父子兄弟三人同在京城任职的 , 要分任外官 。”由此公卿子弟都离开京城补任官职 。
皇帝曾亲自考核官员政绩 , 源乾曜与张说一同受到赏赐 。当时议论者说:“宰相同国家休戚与共 , 不敬重恩宠就无法督促建立功业 。”皇帝于是下诏中书、门下都享用实封三百户 , 堂封从这时开始 。东封泰山回朝 , 源乾曜任尚书左丞相 , 兼任侍中 。皇帝前往东都 , 源乾曜因为年老有病不能陪同扈从 。去世 , 追赠幽州大都督 。
源乾曜品性谨慎持重 , 他从开始入仕已经四十多年 , 历任官职都以清廉慎重尽职敏捷闻名 。任宰相十年 , 与张嘉贞、张说、李元纮、杜暹一同执政 , 在宰相班子中不曾当廷议论事情的可否 , 晚年唯唯诺诺只是顺从署名 , 致力于宽大公平敦厚 , 因此很少有罪责悔恨 。姜晈被张嘉贞排挤 , 虽然获罪 , 源乾曜始终没有申述相救 , 君子谴责他 。