【李逢吉为相,内结知枢密王守澄】原文及翻译

李逢吉为相,内结知枢密王守澄,势倾朝野 。惟翰林学士李绅,每承顾问,常排抑之 。拟状至内庭,绅多所臧否 。逢吉患之,而上待遇方厚,不能远也 。会御史中丞缺,逢吉荐绅清直,宜居风宪之地 。上以中丞亦次对官,不疑而可之 。
【【李逢吉为相,内结知枢密王守澄】原文及翻译】初,穆宗既留李绅,李逢吉愈忌之.绅族子虞颇以文学知名,自言不乐仕进,隐居华阳川 。及从父者为左拾遗,虞与耆书求荐,误达于绅 。绅以书诮之,且以语于众人 。虞深怨之,乃诣逢吉,悉以绅平日密论逢吉之语告之 。逢吉益怒,使虞与补阙张又新及从子前河阳掌书记仲言等伺求绅短,扬之于士大夫间,且言:“绅潜察士大夫,有群居议论者,辄指为朋党,白之于上 。”由是士大夫多忌之 。
及敬宗即位,逢吉与其党快绅失势,又恐上复用之,日夜谋议,思所以害绅者 。逄吉乃令王守澄言于上曰:“陛下所以为储贰,臣备知之,皆逢吉之力也 。如杜元颖、李绅辈,皆欲立深王 。”度支员外郎李续之等继上章言之 。上时年十六,疑未信 。会逢吉亦直奏言绅不利无占请加贬谪上犹再三覆问然后从之 。二月癸未,贬绅为端州司马 。逢吉乃帅百官表贺,右拾遗内供奉昊思独不贺 。逢吉怒,以思为吐蕃告哀使 。丙戌,贬翰林学士庞严为信州刺史,蒋防为汀州刺史 。严与防皆绅所引也 。
张又新等犹忌钟,日上书言贬绅太轻,上许为杀之 。朝臣莫敢言,独翰林侍读学士韦处厚上疏,指述:“绅为逢吉之党所谗,人情叹骇 。绅蒙先朝奖用,借使有罪,犹宜容假,以成三年无改之孝,况无罪乎!”于是上稍开寤 。会阅禁中文书,有穆宗所封一箧,发之,得裴度、杜元颖、李绅疏请立上为太子 。上乃嗟叹,悉焚人所上谮绅书 。虽未即召还,后有言者,不复听矣 。
(选自《通鉴纪事本末》卷三十五下,有删节)
译文
李逢吉担任宰相,在宫中交结知枢密王守澄,权势倾盖朝野 。只有翰林学士李绅,在每次接受皇帝咨询时,经常排斥贬抑李逢吉 。李逢吉拟好的呈状送到内庭,李绅多有批评 。李逢吉十分担心,但皇上对李绅正十分信任,李逢吉无法使皇上疏远他 。这时恰好御史中丞一职出缺,李逢吉便推荐李绅,说他清廉正直,适合承担监察职责 。穆宗考虑到御史中丞也是次对官,未加怀疑就同意了 。
当初,唐穆宗把李绅留在朝廷任职后,李逢吉更加忌恨他 。李绅的族侄李虞因为文章才学而知名,他自称不喜欢做官,隐居在华阳川 。等到他的叔父李耆担任了左拾遗,李虞写信给李耆请求推荐,这封信误送到李绅手中 。李绅写信讥讽他,并把这件事告诉了众人 。李虞非常怨恨李绅,于是去见李逢吉,把李绅平时私下议论李逢吉的话全都告诉了他 。李逢吉更加生气,让李虞和补阙张又新以及他的侄子、前河阳掌书记李仲言等人伺机探察李绅的过失,在士大夫中间张扬,并且说:“李绅暗地里窥察士大夫,凡有人在一起议论,便指斥为朋党,向皇上告状 。”由此士大夫也大多忌恨李绅 。
等到敬宗即位,李逢吉和他的党羽对李绅失势拍手称快,但又恐怕敬宗重新任用他,日夜谋划商量,想能够伤害李绅的办法 。李逢吉于是让王守澄对皇上说:“陛下所以能被立为皇太子,我全都知道,这都是李逢吉的功劳 。像杜元颖、李绅这些人,都是要立深王李察的 。”度支员外郎李续之等人接着上奏也这样说 。皇上这时十六岁,疑而不信 。这时正好李逢吉也有上奏,说李绅不忠于皇上,请予以贬谪 。皇上仍再三询问是否属实,然后听从了他的意见 。二月初三,贬李绅为端州司马 。李逢吉率领百官上表称贺,只有右拾遗内供奉吴思不参与祝贺 。李逢吉发怒,让李思去做吐蕃告哀使 。初六,贬翰林学士庞严为信州刺史,蒋防为汀州刺史 。庞严和蒋防都是由李绅推荐任职的 。