别人笑我太疯癫我笑他人看不出穿啥意思全诗

别人笑我太疯癫我笑他人看不出穿啥意思全诗

意思:桃花坞里有座桃花庵,桃花庵里有个桃花仙 。桃花仙人种着很多桃树,他摘下桃花去换酒钱 。
酒醒的时候静坐在花间,酒醉的时候在花下睡觉 。半醒半醉之间一天又一天,花开花落之间一年又一年 。
我只想老死在桃花和美酒之间,不愿意在达官显贵们的车马前鞠躬行礼、阿谀奉承 。车水马龙是贵族们的志趣,酒杯花枝才是像我这样的穷人的缘分和爱好啊 。
如果将别人的富贵和我的贫贱来比较,一个在天一个在地 。如果将我的贫贱和达官显贵的车马相比较,他们为权贵奔走效力,我却得到了闲情乐趣 。
别人笑话我太风骚,我却笑别人看不穿世事 。君不见那些豪门贵族虽然也曾一时辉煌,如今他们却看不见他们的墓冢,只有被当作耕种的田地 。
《桃花庵歌》原文桃花坞里桃花庵,桃花庵里桃花仙 。桃花仙人种桃树,又摘桃花卖酒钱 。

酒醒只在花前坐 , 酒醉还来花下眠 。半醒半醉日复日,花落花开年复年 。
但愿老死花酒间 , 不愿鞠躬车马前 。车尘马足富者趣,酒盏花枝贫者缘 。
若将富贵比贫贱,一在平地一在天 。若将贫贱比车马 , 他得驱驰我得闲 。
别人笑我太疯癫,我笑他人看不穿 。不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田 。
《桃花庵歌》注释1、桃花庵:唐寅在桃花坞建屋 , 名为桃花庵 。
2、桃花坞(wù):位于苏州金阊门外 。北宋时章粢父子在此建成别墅 , 后渐废为蔬圃 。唐寅于此筑室,故名桃花庵 。
3、车马:此处代指高官权贵 。

4、五陵:原指汉朝的长陵、安陵、阳陵、茂陵平陵五座皇陵,皇陵周围还环绕着富家豪族和外戚陵墓,后用来指豪门贵族 。
5、作:当作 。田:田地 。
《桃花庵歌》赏析诗歌前四句是叙事,说自己是隐居于苏州桃花坞地区桃花庵中的桃花仙人,种桃树、卖桃花沽酒是其生活的写照,这四句通过顶的手法,有意突出“桃花”意象,借桃花隐喻隐士 , 鲜明地刻画了一位优游林下、洒脱风流、热爱人生、快活似神仙的隐者形象 。
次四句描述了诗人与花为邻、以酒为友的生活,无论酒醒酒醉,始终不离开桃花,日复一日,年复一年 , 任时光流转、花开花落而初衷不改,这种对花与酒的执著正是对生命极度珍视的表现 。
下面四句直接点出自己的生活愿望:不愿低三下四追随富贵之门、宁愿老死花间,尽管富者有车尘马足的乐趣,贫者自可与酒盏和花枝结缘 。通过对比,写出了贫者与富者两种不同的人生乐趣 。

接下去四句是议论,通过比较富贵和贫穷优缺点,深刻地揭示贫与富的辩证关系:表面上看富贵和贫穷比 , 一个在天 , 一个在地,但实际上富者车马劳顿,不如贫者悠闲自得 , 如果以车马劳顿的富贵来换取贫者的闲适自在,作者认为是不可取的,这种蔑视功名富贵的价值观在人人追求富贵的年代无异于石破天惊 。
体现了作者对人生的深刻洞察和超脱豁达的人生境界 , 是对人生的睿智选择,与富贵相连的必然是劳顿,钱可以买来享受却买不来闲适、诗意的人生,尽管贫穷却不失人生的乐趣、精神上的富足正是古代失意文人的人生写照 。
全诗层次清晰,语言浅近,却蕴涵无限的艺术张力 , 给人以绵延的审美享受和强烈的认同感 。
《桃花庵歌》创作背景此诗写于弘治十八年(1505年) 。这一年,上距唐寅科场遭诬仅六年 。唐寅曾中过解元,后来受到科场舞弊案牵连,功名被革,在长期的生活磨炼中,看穿了功名富贵的虚幻,认为以牺牲自由为代价换取的功名富贵不能长久,遂绝意仕进,卖画度日,过着以花为朋、以酒为友的闲适生活 。
诗人作此诗即为表达其乐于归隐、淡泊功名的生活态度 。
《桃花庵歌》作者介绍唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主等 , 据传于明宪宗成化六年(1470)庚寅年寅月寅日寅时生,故名唐寅 。汉族,吴县(今江苏苏州)人 。他玩世不恭而又才气横溢 , 诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子” , 画名更著 , 与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家” 。著有《六如居士集》 。
【别人笑我太疯癫我笑他人看不出穿啥意思全诗】