charminge charming charming衣服品牌


charminge charming charming衣服品牌

文章插图
哈里王子订婚,凯特王妃再次怀孕,英国王室的一举一动都备受关注 。
今天科普9个和王室有关的英语习语,来感受一下贵族气息 。
1. Prince Charmingcharming的意思是“可爱的;迷人的;有魅力的”,Prince Charming就是白马王子的意思,记住要大写哦 。
How much time have you wasted sitting around waiting for Prince Charming to appear?
你浪费了多少时间坐在那里干等白马王子的出现?
2. drama queendrama的意思是戏剧;舞台剧;戏剧性事件,queen指女王;王后,也有杰出女性的意思 。
戏剧讲究夸张的表现方式,drama queen就形容小题大做的人,反应激烈夸张的人 。
You're such a drama queen! It's no big deal.
天啊,他怎么会如此大动干戈!我从未见过这样小题大做的 。
3. queen beequeen bee的本意是“蜂王” 。要知道,一个蜜蜂群体中可能有几千到几万只蜜蜂,但只会有一只蜂王 。
“蜂王”,又称“蜂后”,是蜂群体中唯一能产卵的雌性蜂 。所以说,蜂王有着至高无上的重要地位 。
The whole hive flew after the queen bee.
整个蜂群跟着蜂王飞舞 。
从这个例句来看,不难理解为什么queen bee的引申义是社交界女王 。
4. a king's ransomransom的意思是赎金;赎身;赎回,要想赎回国王king,肯定需要pay a large ransom(付一大笔赎金) 。
所以说,a king's ransom就是“一大笔钱,巨款”的意思 。
That diamond necklace must have cost a king's ransom.
那条钻石项链一定花了一大笔钱 。
5. fit for a kingfit for这个短语的意思是“适合于;使…胜任”,适合国王的一定很奢华很贵气了 。所以说,fit for a king的意思就是“极尽奢华的” 。
That was a wonderful dinner you gave me — fit for a king.
你请我吃了一顿大餐——一顿上等的大餐.
6. live like a king这个短语跟fit for a king意思差不多,像国王一样生活,也就是“过奢侈生活”的意思 。
7. crown jewelscrown的意思是王冠,皇冠,jewels表示宝石,所以说crown jewels的本义是御宝,也就是国王或女王在重要官方典礼上佩戴的王冠和珠宝 。
它的引申义指某地方或组织最重要的方面,最有价值的方面 。
The university system of Maryland is one of our State's crown jewels.
大学体系是我们马里兰州最出色的方面 。
8. castles in the air这个习语大家很熟悉了,“空中楼阁”也就是“空想,几乎不可能实现的计划”的意思 。
Theoreticians are busy building and refining the castles in the air of the model world.
理论家们忙于建立和改善模型世界中的空中楼阁 。
要注意,in the air的意思不只是在空中,也表示“即将发生;可被感觉到;被人们意识到” 。
Love/Change/Spring is in the air.
爱意萌动/变革在即/春意盎然 。
9. hold courtcourt除了有“法院;法庭”的意思,也表示“宫廷;王室;朝廷” 。
hold court是一种幽默诙谐的说法,尤指在社交场合引起周围人的注意 。
Patrick is holding court at the end table.
【charminge charming charming衣服品牌】帕特里克在茶几旁被不少人围着 。