等闲变却故人心,却道故人心易变翻译:本应相亲相爱的却为何成了今日的相离相弃?而今你轻易地变心,却推诿说情人间本来就容易变心 。该句出自清代词人纳兰性德的词作《木兰花·拟古决绝词柬友》 。
《木兰花·拟古决绝词柬友》原文人生若只如初见,何事秋风悲画扇 。等闲变却故人心,却道故人心易变 。骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨 。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿 。
《木兰花·拟古决绝词柬友》注释
1、“何事”句:用汉朝班婕妤被弃的典故 。班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇闲置为喻抒发被弃之怨情 。南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后常用“秋风团扇”意象比喻妇人因年老色衰而见弃 。这里是说本应当相亲相爱,但却成了相离相弃 。
2、“却道”句:看似白话 , 实为用典,语出南朝齐谢朓《同王主簿怨情》后两句“故人心尚永,故心人不见” 。汪元治本《纳兰词》误刻后句“故心人”为“故人心”,这一错误常被现代选本沿袭 。
3、“骊(lí)山”句:用唐明皇与杨玉环的爱情典故 。《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻 。后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环 。杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣!”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思 。
4、“泪雨”句:安史乱起,唐玄宗入蜀 , 于马嵬坡赐死杨玉环,相传途中因在雨中闻铃声而思念杨贵妃 , 故作《雨霖铃》曲 。
5、薄幸:薄情 。锦衣郎:此处指唐玄宗 。
6、“比翼”句:唐白居易《长恨歌》载,唐玄宗和杨贵妃曾在骊山华清宫长生殿定情盟誓:“在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝 。”
《木兰花·拟古决绝词柬友》译文与意中人相处如果只是像刚刚相识的时候那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐,又为什么会出现团扇害怕秋风到来的情况呢?本应相亲相爱的却为何成了今日的相离相弃?而今你轻易地变心,却推诿说情人间本来就容易变心 。
《木兰花·拟古决绝词柬友》赏析此词假托一个为情所伤的女子和伤害她的男子坚决分手的情景,借用班婕妤被弃以及唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧的典故 , 通过“秋扇”“骊山语”“雨霖铃”“比翼连枝”这些意象,营造了一种幽怨、凄楚、悲凉的意境,抒写了被抛弃的幽怨之情 。全词格调凄婉 , 语言流畅,富有哲思 。
《木兰花·拟古决绝词柬友》作者介绍纳兰性德,清代词人,与朱彝尊、陈维崧并称“清词三大家” 。字容若,号楞伽山人,大学士明珠长子 。出生于满州正黄旗 。原名成德 , 因避皇太子胤礽(小名保成)之讳,改名性德 。
康熙十五年进士,官一等侍卫 。随扈出巡南北,并曾出使梭龙(黑龙江流域)考察沙俄侵扰东北情况 。善骑射,好读书 。词以小令见长,多感伤情调 , 间有雄浑之作,后人对其词评价很高 。也能诗 。有《通志堂集》 , 词集名《纳兰词》 。又与徐乾学编刻唐以来说经诸书为《通志堂经解》 。
【等闲变却故人心,道故人心易变翻译 等闲变确故人心,却道故人心易变,是什么意思】
- 我和我的祖国电影简介七个故事 我和我的祖国电影简介
- 故宫旁边的四合院都住着什么人 故宫边上的四合院住着什么人
- 在鳄鱼先生隔壁练琴的故事是什么 在鳄鱼先生隔壁练琴的故事
- 浙里快处绍兴交通事故线上处理平台2023
- 三顾茅庐是什么故事类型 三顾茅庐是什么故事
- 抗疫英雄抗疫故事观后感500字 抗疫英雄抗疫故事观后感
- 牙齿小故事幼儿园 有关牙齿的宝宝睡前故事
- 汗水破浪远巫山云雨飞出自唐代诗人谁的江上寄巴东故人
- 打印机的电源灯一直不停闪无法打印是什么原因? 打印机的灯一直不停闪故障原因
- 白雪却嫌春色晚故将庭树作飞花的故是什么意思 白雪却嫌春色晚故将庭树作飞花的故解释