中西方文化差异作文800字-中西方文化差异例子

中西方文化差异例子1

中西方文化差异作文800字-中西方文化差异例子

文章插图
中西方文化差异的例子有饮食方面、天气方面、生活方面、服饰方面、教育方面等 。
1、饮食方面:西方人的早餐和晚餐更偏向于冷食;中国人则习惯一日三餐吃热食或者是熟食 。
【中西方文化差异作文800字-中西方文化差异例子】2、人际关系方面:西方人与人关系分明,习惯AA制;中国人讲仁义,喜欢请客买单 。
3、生活方面:西方的生活倾向于独立生活;中国人自古就是集体生活 。
4、服饰方面:西方男士在正式社交场合通常穿保守式样的西装,内穿白衬衫,打领带通常穿黑色的皮鞋,西方女士在正式场合要穿礼服套装;虽中国人穿着打扮日趋西化,也会看到不少人穿着背心、短裤、拖鞋等西方认为不合礼仪的服饰 。
5、教育方面:中国教育,大多是一种封闭教育,得遵守校规;西方教育完全是一种开拓自由思维的空间,他们是在玩中学习,在学习中思考 。
高语境、低语境:理解中西文化差异的一个视角2一则旧事:1998年,克林顿访华时参观幼儿园,孩子们用英文齐声喊道“热烈欢迎克林顿爷爷”,美国总统尴尬地笑着 。一位三岁男孩直呼“克林顿”,被他高兴地抱起一起合影 。
这是典型的中西方文化差异案例:在西方,称呼某人“老”很无礼,西方老年人普遍都不愿老、不服老、忌讳老 。而在东方,“老”意味着德高望重,充满敬意 。在传播学上,这种语言文化方面的差异,被称为“低语境、高语境”问题 。
1976年,美国文化和人类专家Edward Twitchell Hall Jr.在《超越文化》一书中提出“高语境”(High context)和“低语境”(Low context)概念 。
高语境文化:大部分信息或存于物质语境中,或内化于交际者的思维记忆深处 。在沟通过程中,只有很少信息是经过编码后被清晰传递出来,大家在交流过程中注重语境,即社会文化环境和交际者所处的具体情景,人们对交际环境的种种微妙提示较为敏感 。
低语境文化:人们在交际时,大量信息通过显性直白的编码来承载,信息含义通过语言可表达得很清楚,暗示信息较少,沟通者不需依赖环境去揣摩推测 。
M.W.Lustig等学者,将高、低语境各自特点进一步概括为:
高语境文化:1.内隐,含蓄 。2.暗码信息 。3.较多非言语编码 。4.反应很少外露 。5.圈子内外有别 。6.人际关系紧密 。7.高承诺 。8.时间处理灵活 。
低语境文化:1.外显,明了 。2.明码信息 。3.较多言语编码、4.反应外露 。5.圈内外灵活 。6.人际关系不密切 。7.低承诺 。8.时间高度组织化(即讲求时态) 。
如上述例子:西方人对“年老”的认知很直接,“年老”意味着衰老、病痛、失能失智、时日无多(西方语言对时间非常敏感),这是所有生命形态的客观规律,即“低语境文化”特征的外显、明了、明码信息、人际关系不密切(时间不会因谈话者之间的关系亲疏而快慢不同) 。所以,克林顿听到喊他“爷爷”时心里不舒服,但碍于礼仪却只能尬笑 。
而在东方,其实大家在现实生活中也很忌讳“年老”(尤其忌讳用“老了”来描述“逝去”),但在礼仪场合大家都敬老崇老 。因厚重的文化积淀:从孟子“老吾老以及人之老”,到曹孟德“神龟虽寿,犹有竟时……老骥伏枥,志在千里,烈士暮年,壮心不已”,从伦理到情感,构成了极为复杂的心理情境与文化背书 。
在高语境文化中,年老,承载着心理、情感、文化语境:在亲友之间,年老是“龟龄鹤算、寿比南山”的吉祥事 。而对自己讨厌却又高寿的家伙,则是“祸害活千年”,有文化的会骂“中寿,尔墓之木拱矣” 。语境随着人际关系歧异而变化 。
Erin Meyer教授总结,从最低语境到最高语境的排名依次是:美国、澳大利亚、加拿大、荷兰、德国、英国、丹麦、芬兰、波兰、巴西、西班牙、阿根廷、墨西哥、意大利、法国、俄罗斯、新加坡、印度、伊朗、沙特阿拉伯、肯尼亚、中国、印度尼西亚、韩国、日本 。
可看出大致规律:“低语境文化”更长于自然科学研究,这很好理解,自然科学更注重对客观事实(而非人际关系)的研究,更强调沟通的效率和准确度,这就要求语言文字的情感、伦理、文化等方面语境越低越好,最高效的编码语言是“二进制”0、1,没有任何语境 。毕竟十万字的自然科学论文,专业人士都很难看懂,如果再遁入三层隐喻之中,教授都要疯了 。