焦头烂额的解释焦头烂额的出处及用法

拼音:jiāotóulàné , 简 拼:jtle焦头烂额的解释烧焦了头 , 灼伤了额 。比喻非常狼狈窘迫 。有时也形容忙得不知如何是好 , 带有夸张的意思 。

成语出处:《汉书·霍光传》:“曲突徙薪亡恩泽 , 焦头烂额为上客耶?”

成语例句:殡焰飞腾 , 众水手被火烧得焦头烂额
繁体写法:焦頭爛額
注音:ㄐㄧㄠ ㄊㄡˊ ㄌㄢˋ ㄜˊ
焦头烂额的近义词:头破血流头部破损,鲜血流淌 。形容惨遭重创,狼狈不堪
内外交困指对内对外都处于困难的境地内外交困,不得不千方百计筹饷
狼狈不堪狼狈:又作“狼贝”、“狼跋” 。形容疲惫、窘迫的样子
焦头烂额的反义词:万事亨通 亨通:通达顺利 。一切事情都很顺利 。
称心如意事与愿和,极为满意称心如意的爱畜是一只使主人和客人都不讨厌的动物
成语语法:联合式;作谓语、宾语、补语;比喻非常狼狈窘迫
常用程度:常用成语
感情*色彩:中性成语
成语结构:联合式成语
产生年代:古代成语
英语翻译:in a terrible fix
俄语翻译:вертéться как бéлка в колесé
日语翻译:ろうばいしたさま , 散散(さんざん)な目にあう
其他翻译:<德>in arge bedrǎngnis geraten<法>air lamentable et épuisé <aspect abattu,pitoyable>
成语谜语:过了火的猪脑袋
读音注意:烂 , 不能读作“luàn” 。
写法注意:焦 , 不能写作“蕉” 。
【焦头烂额的解释焦头烂额的出处及用法】