stranger in paradise


stranger in paradise

文章插图
stranger in paradise【stranger in paradise】《Stranger in paradise》,歌曲名,着名跨界女高音莎拉布莱曼演唱于专辑《Harem》曲出处是Alexander Borodin的歌剧《伊果王子(Prince Igor)》里的“鞑靼人之舞(Polovetsian Dances)”,这首歌很多歌手都翻唱过的,莎拉布莱曼是翻唱自音乐剧《天命(Kismet)》
基本介绍中文名称:天堂里的陌生人
外文名称:Stranger in paradise
所属专辑:《Harem》
歌曲时长: 
发行时间:2003
歌曲原唱:Sarah Brightamn
填词:Robert Wright,George forrest,Alexander Glasunow
编曲:Sarah Brightman,Frank Peterson
音乐风格:古典
歌曲语言:英语
歌词Sarah Brightman - Stranger In ParadiseNikolai A. Rimsky-Korsakoff, Alexarder Borodin,adapted by Frank Peterson, Sarah BrightmanTake my handI'm a stranger in paradiseAll lost in a wonderlandA stranger in paradiseIf I stand starry-eyedThat's the danger in paradiseFor mortals who stand beside an angel like youI saw your face ascendingOut of the common place and into the rareNow somewhere out in space I hang suspendedUntil I'm certain that there's a chance that you careWon't you answer this fervent prayerOf a stranger in paradiseDon't send me in dark despairFrom all that I hunger forBut open your angel's armsTo this stranger in paradiseAnd tell him that he need beA stranger no moreAah-aah-aahTake my handI'm a stranger in paradiseAll lost in a wonderlandA stranger in paradiseIf I stand starry-eyedThat's the danger in paradiseFor mortals who stand beside an angel like youI saw your face as I ascendedOut of the common place and into the rareNow somewhere out in space I hang suspendedUntil I'm certain that there's a chance that you careWon't you answer this fervent prayerOf a stranger in paradiseDon't send me in dark despairFrom all that I hunger forBut open your angel's armsTo this stranger in paradiseAnd tell him that he need beA stranger no moreA stranger no more歌词翻译TakemyhandI'mastrangerinparadise牵着我的手,我是天堂里的一个陌生人Alllostinawonderland在仙境里迷失了一切的Astrangerinparadise天堂里的一个陌生人IfIstandstarryeyedthere'sadangerinparadise如果我眼神中闪烁着泪光,那幺这股力量是来自你Formortalswhostandbeside在天堂中的,站在我旁边的Anangellikeyou宛若天使的你Isawyourfaceascended看着你高飞Outofthecommonplaceandintotherare飞入仙境,飞入梦土Nowsomewhereoutinspace瞬间转入了新的世界Ihangsuspended心顿然高悬,不知所措UntilI'mcertainthatthere'sachancethatyoucare直到确信你会注意到我……Won'tyouanswertheferventprayer你可否回复这个虔诚的祈祷着的Ofastrangerinparadise天堂里的一个陌生人Don'tsendmeindarkdespair不要留给我沉浸在黑色里的绝望FromallthatIhungerfor我所渴望的Butopenyourangel'sarms仅仅是张开你的天使臂膀Tothestrangerinparadise告诉天堂里的陌生人Andtellherthatsheneedbe告诉她Astrangernomore她不再是一个陌生人了专辑《Harem》介绍《Harem》是着名跨界女高音莎拉布莱曼(sarah brightman)的第八张录音室专辑,由天使唱片公司于2003年6月10日在美国发行,2003年4月28日在全球发行 。这张专辑布莱曼依旧与製作人彼得森合作 。布莱曼以中东风格以及神话作为基底以及用她对广阔无垠的沙漠幻想作为主题,构建出了丰富多彩的音乐空间 。这张专辑运用轻快的中东舞曲,相比以前的古典跨界音乐风格,拓宽了她的领域,展示了一个更广泛的类型,探索世界音乐相关的风格,如阿拉伯音乐和印度音乐 。