《聊斋志异》中节选篇章 狼三则 狼( 二 )


《聊斋志异》中节选篇章 狼三则 狼

文章插图
狼二则屠惧 , 投以骨 。一狼得骨止 , 一狼仍从 。复投之 , 后狼止而前狼又至 。骨已尽矣 , 而两狼之并驱如故 。屠大窘(jiǒng) , 恐前后受其敌 。顾野有麦场 , 场主积薪其中 , 苫(shàn)蔽成丘 。屠乃奔倚其下 , 弛担持刀 。狼不敢前 , 眈(dān)眈相向 。少时 , 一狼径去 , 其一犬坐于前 。久之 , 目似瞑 , 意暇甚 。屠暴起 , 以刀劈狼首 , 又数刀毙之 。方欲行 , 转视积薪后 , 一狼洞其中 , 意将隧入以攻其后也 。身已半入 , 止露尻(kāo)尾 。屠自后断其股 , 亦毙之 。乃悟前狼假寐 , 盖以诱敌 。狼亦黠(xiá)矣 , 而顷刻两毙 , 禽兽之变诈几何哉?止增笑耳 。原文注释
    屠:这里指屠户 , 宰杀牲畜卖肉的人 。
    晚:夜晚 , 晚上 。
    归:回家 。
    止:通“只” , 翻译为仅 , 止 。
    缀行甚远:紧随着走了很远 。缀 , 连线 , 紧跟 。甚 , 很 。
    惧:害怕
    投以骨:倒装 , 就是“以骨投之” , 意为把骨头扔给狼 。以 , 把 。
    从:跟从 , 跟随 。
    复:又 , 再
    矣:语气词 , 相当于“了” 。
    两狼之并驱如故:两只狼像原来一样一起追赶 。并 , 一起 。故 , 旧、原来 。
    窘(jiǒng):困窘 , 处境危急 , 困迫为难 。
    恐:恐惧 , 担心 。
    敌:意动用法 。这里是动词 , 指攻击的意思 。
    顾:看 , 视 。这里指往旁边看 。
    积薪:堆积柴草 。积 , 堆积 。薪 , 柴草 。
    苫(shàn)蔽成丘:覆盖成小山一样 。苫蔽 , 覆盖、遮盖 。
    乃:于是 , 就 。
    弛:解除、卸下 。
    眈眈(dān dān)相向:(狼)瞪着眼看着(屠户) 。眈眈 , 注视的样子 。相:表示偏指一方 , 指狼瞪屠户 , 非“相互” 。
    少(shǎo)时:一会儿 。
    开 。
    犬坐于前:像狗一样蹲坐在前面 。犬 , 名词作状语 , 像狗一样 。
    久之:很久 。之 , 音节助词 , 表示修饰前字 , 没有实在意义 。
    瞑(míng):闭上眼睛 。
    意暇甚:神情很悠闲 。意:这里指神情、态度 。暇 , 悠闲、从容 。
    暴:突然 。
    毙:杀死 。
    洞其中:在柴草中打洞 。洞 。这里作动词 。
    隧:通道 , 这里用作状语 , 指“从通道” 。
    尻(kāo):屁股 。
    自:从 。
    股:大腿
    假寐(mèi):假装睡觉 。寐:睡觉 。
    盖:承接上文 , 表示原因 。这里有“原来是”的意思 。
    黠:狡猾 。
    顷刻:一会儿 。
    亦:也 。
    禽兽之变诈几何哉:禽兽的欺骗手段能有多少啊 。变诈 , 巧变诡诈 。几何 , 多少 , 这里是“能有多少”的意思 。哉 , 语气词 , 相当于“啊” 。
    止增笑耳:只是增加笑料罢了 。
原文译文一个屠户傍晚回来 , 担子里的肉已经卖完了 , 只剩下骨头 。屠户半路上遇到两只狼 , 紧跟着(他)走了很远 。屠户感到害怕 , 把骨头扔给狼 。一只狼得到骨头就停止了 , 另一只狼仍然跟从 。屠户再次扔骨头 , 较晚得到骨头的狼停住了 , 之前获得骨头的狼又跟上来了 。骨头已经没有了 , 可是两只狼像原来一样一起追赶屠户 。屠户感到处境危急 , 担心前面后面受到狼攻击 。他往旁边看了看发现田野中有个麦场 , 麦场的主人把柴草堆积在里面 , 覆盖成小山似的 。屠户于是跑过去倚靠在柴草堆下 , 卸下担子拿起屠刀 。两只狼不敢上前 , 瞪眼朝着屠户 。一会儿 , 一只狼径直走开了 , 另一只狼像狗一样蹲坐在前面 。过了一会儿 , 蹲坐在那里的那只狼的眼睛好像闭上了 , 神情悠闲得很 。屠户突然跳起来 , 用刀砍狼的头 , 又连砍了几刀把狼杀死 。他刚刚想离开 , 转身看柴草堆后面 , 另一只狼正在挖洞 , 想要从柴草堆中打洞来从后面攻击屠户 。狼的身体已经钻进去一半 , 只露出屁股和尾巴 。屠户从后面砍掉了狼的后腿 , 这只狼也被杀死了 。他才领悟到前面的狼假装睡觉 , 原来是用来诱引敌人的 。狼也是狡猾的 , 而眨眼间两只狼都被杀死了 , 禽兽的欺骗手段能有多少啊!只是增加笑料罢了 。原文节奏划分一屠/晚归 , 担中/肉尽 , 止有/剩骨 。途中/两狼 , 缀行甚远 。屠惧 , 投/以骨 。一狼/得骨止 , 一狼/仍从 。复/投之 , 后狼止/而前狼/又至 。骨/已尽矣 , 而/两狼之并驱/如故 。屠大窘 , 恐/前后受其敌 。顾/野/有麦场 , 场主/积薪其中 , 苫蔽成丘 。屠乃/奔倚其下 , 弛担/持刀 。狼不敢前 , 眈眈相向 。少时 , 一狼/径去 , 其一/犬坐于前 。久之 , 目/似瞑 , 意/暇甚 。屠暴起 , 以刀/劈狼首 , 又/数刀毙之 。方欲行 , 转视/积薪后 , 一狼/洞其中 , 意将/隧入/以攻其后也 。身已半入 , 止露尻尾 。屠/自后/断其股 , 亦毙之 。乃悟/前狼假寐 , 盖以诱敌 。狼/亦黠矣 , 而/顷刻两毙 , 禽兽/之变诈/几何哉?止增笑耳 。一屠1晚归 , 担中肉尽 , 止2有剩骨 。途中两狼 , 缀行甚远3 。屠惧 , 投以骨4 。一狼得骨止 , 一狼仍从5 。复投之 , 后狼止而前狼又至 。骨已尽矣 , 而两狼之并驱如故 。屠大窘 , 恐前后受其敌 。顾野有麦场 , 场主积薪其中 , 苫蔽成丘 。屠乃奔倚其下 , 弛担持刀 。狼不敢前 , 眈眈相向 。少时 , 一狼径去 , 其一犬坐于前 。久之 , 目似瞑 , 意暇甚 。屠暴起 , 以刀劈狼首 , 又数刀毙之 。方欲行 , 转视积薪后 , 一狼洞其中 , 意将隧入以攻其后也 。身已半入 , 止露尻尾 。屠自后断其股 , 亦毙之 。乃悟前狼假寐 , 盖以诱敌 。狼亦黠矣 , 而顷刻两毙 , 禽兽之变诈几何哉?止增笑耳 。人教版新注释1〔屠〕屠户 。2〔止〕仅 , 只 。3〔缀(zhuì)行甚远〕紧跟着走了很远 。缀 , 连线、紧跟 。4〔投以骨〕把骨头投给狼 。5〔从〕跟从 。6〔两狼之并驱如故〕两只狼像原来一样一起追赶 。并 , 一起 。驱 , 追随、追赶 。如故 , 跟原来一样 。7〔窘(jiǒng)〕处境困迫 , 为难 。8〔受其敌〕遭受它的攻击 。9〔顾〕看 , 视 。10〔苫(shàn)蔽成丘〕覆盖成小山一样 。苫蔽 , 覆盖、遮盖 。11〔积薪〕堆积柴草 。12〔弛〕解除 , 卸下 。13〔眈(dān)眈相向〕瞪眼朝着屠户 。眈眈 , 注视的样子 。14〔少(shǎo)时〕一会儿 。15〔径去〕径直离开 。径 , 径直 。16〔犬坐于前〕像狗似的蹲坐在前面 。17〔久之〕时间长了 。18〔瞑(míng)〕闭上眼睛 。19〔意暇甚〕神情很悠闲 。意 , 这里指神情、态度 。暇 , 从容、悠闲 。20〔暴〕突然 。21〔洞其中〕在积薪中打洞 。洞 , 洞穴 , 这里用作动词 , 指挖洞 。22〔隧入〕从通道进入 。遂 , 通道 , 这里用作状语 , “从通道”的意思 。23〔尻(kāo)〕屁股 。24〔假寐(mèi)〕假装睡觉 。寐 , 睡觉 。25〔盖〕表示推测 , 大概 , 原来是 。26〔黠(xiá)〕狡猾 。27〔顷刻〕一会儿 。28〔禽兽之变诈几何哉〕禽兽的欺骗手段能有多少啊 。变诈 , 巧变诡诈 。几何 , 多少 , 意思是能 有多少 。29〔止增笑耳〕只是增加笑料罢了 。启示关于狼的启示:坏人的狡猾手段有很多 , 所以我们要锻鍊出一双慧眼关于屠夫的启示:遇到像狼一样狡猾的坏人 , 我们要像屠夫一样敢于斗争 , 善于斗争 。点评本段写屠户杀狼 , 表现屠户的勇敢镇定和狼的狡猾贪婪 , 这是故事的高潮和结局 。“一狼径去” , 另有图谋;“犬坐于前”(这里的“犬”是名词活用作状语 , 像狗一样) , 牵制屠户 , 更见出狼的狡诈 。“目似瞑 , 意暇甚” , 演得逼真 , 气氛似有所缓和 。“暴起”、“刀劈”、“毙之” , 屠户不为假象迷惑 , 抓住时机 , 当机立断敢于斗争 , 取得了一半的胜利 。到这儿并未让人鬆口气 。“转视积薪后”说明屠户已深刻认识到狼的本性 , 变得警觉 。“一狼洞其中”终将狼的本性暴露无遗 , 再点狼的狡诈阴险 , “乃悟”说明斗争使屠户对狼的奸诈有了深刻认识 。层次第一段写遇狼 , 第二段写惧狼 , 第三段写御狼 , 第四段写杀狼 。古今异义1、去 (一狼径去)古义:离开今义 : 到某—地方2、少(少时)古义:稍微今义 : 数量小3、几何(禽兽之变诈几何哉)古义:多少今义 :几何学的简称4、耳(止增笑耳)古义:古文言文出现在句尾时 , 通常解释为“罢了” 。今义:耳朵 。5、股(屠自后断其股)古义:大腿今义:大腿 , 自胯至膝盖的部分6、盖(盖以诱敌)古义:原来是今义:遮蔽、覆盖 7、弛(弛担持刀)古义:卸下今义:放鬆、鬆弛8、薪(场主积薪其中)古义:柴草今义:工资9、暴(屠暴起)古义:突然今义:强大一词多义止:1、通“只” 。例句:止有剩骨 。2、停止 。例句:一狼得骨止 。意:1、神情、态度 。例句:意暇甚 。2、意图 。例句:意将隧入以攻其后也 。3、情趣 。例句: 醉翁之意不在酒敌:1、攻击 。例句:恐前后受其敌 。2、敌人 。例句: 盖以诱敌 。前:1、前面 。恐前后受其敌 。2、向前 。狼不敢前 。积薪:1、堆积柴草 。例句:场主积薪其中2、堆积在那里的柴草 。例句:转视积薪后之1.复投之 ( 代狼 )2.又数刀毙之 ( 代狼 )3.而两狼之并驱如故 ( 主谓之间 , 不译 )4.久之,目似瞑 ( 助词,不译 )5.禽兽之变诈几何哉 ( 助词,的)以:投以骨(介词 , 把)以刀劈狼首(介词 , 用)意将遂入以攻其后也(介词 , 来)盖以诱敌(介词 , 用来)词类活用1、狼不敢[前](名词作动词 , 上前) 。2、恐前后受其[敌](名词作动词 , 攻击) 。3、一狼[洞]其中(名词作动词 , 打洞) 。4、意将[隧]入以攻其后也(名词作状语 , “从通道”的意思) 。5、其一[犬]坐于前(名词作状语 , 像狗一样地) 。6、[苫]蔽成丘(名词作状语 , 盖上) 。7、一[屠]晚归(动词作名词 , 屠夫 , 宰杀牲畜卖肉的人) 。8、一屠[晚]归(名词作状语 , 傍晚) 。9、[弛]担持刀(形容词作动词 , 卸下) 。文言文式省略句省略宾语:1、“投以骨”中省略了“投”的宾语“之” , 代狼 , 可补充为“投之以骨” 。2、“一狼仍从”中省略宾语“之” , 可补充为“一狼仍从之” 。省略介词:3、“场主积薪其中”省略了介词“于” , 可补充为“场主积薪于其中” 。4、“一狼洞其中”中也省略了介词“于” , 可补充为“一狼洞于其中” 。5、“屠乃奔倚其下”中省略介词“于” , 可补充为“屠乃奔倚于其下” 。省略主语:6、“顾野有麦场”中省略主语“屠” , 可补充为“屠顾野有麦场” 。7、“乃悟前狼假寐 , 盖以诱敌 。”中省略主语“屠” , 可补充为“屠乃悟前狼假寐 , 盖以诱敌” 。倒装句8、“投以骨”中“以”是介词结构后置 , 正常语序应为“以骨投” 。9、“意暇甚” , 正常语序应为“意甚暇” 。10、“身已半入” , 正常语序应为“身已入半” 。11、“而两狼之并驱如故” , 正常语序应为“而两狼如故之并驱”虚词的用法(1)之代词 , 它 , 指狼 。例句:又数刀毙之 。助词 , 的 。例句:禽兽之变诈几何哉 。助词 , 调整音节 , 不译 。例句:久之 。助词 , 位于主谓之间取消句子独立性 。例句:而两狼之并驱如故 。代词 , 代狼 。例句:复投之 。(2)以介词 , 把 。例句:投以骨 。介词 , 用 。例句:以刀劈狼首 。介词 , 来 。例句: 意将遂入以攻其后也 。介词 , 用来 。例句:盖以诱敌 。(3)其1、恐前后受其敌 。(指狼)2、场主积薪其中 。(指麦场)3、屠乃奔倚其下 。(指柴草堆)4、一狼洞其中 。(指柴草堆)5、意将隧入以攻其后也 。(指屠户)6、屠自后断其股 。(指狼)(4)乃1、屠乃奔倚其下:于是 , 就 。2、乃悟前狼假寐:才 。(5)之1、久之:调节音节 , 无意义 。2、亦毙之:代词 , 指它 。3.又数刀毙之:代词 , 它 , 指狼 。(6)盖1、盖以诱敌:表原因 。这里有“原来”的意思 。辨正“其一/犬坐于前”中“犬”为“像狗一样” , 作状语 , 非主语 , 準确翻译为“其中一条狼像狗一样蹲坐在前面” , 所以节奏划分对于理解本文至关重要 。如若节奏划分错误 , 则会产生误解 , 认为“其中一条狗对坐在前方” 。简而言之 , 学习文言第一步应为节奏朗读 , 以初步感悟文意 。“后狼止而前狼又至”一句的解释应该是“后得到骨头的那只狼停止了 , 可是先得到骨头的那只狼却又跟上了” 。这里的“前”“后”不是方位上的“前后” , 而是“先得到骨头的那只狼”和“后得到骨头的那只狼” 。第三则原文一屠暮行 , 为狼所逼 。道旁有夜耕者所遗行室 , 奔入伏焉 。狼自苫中探爪入 。屠急捉之 , 令不可去 , 顾无计可以死之 。惟有小刀不盈寸 , 遂割破狼爪下皮 , 以吹豕之法吹之 。极力吹移时 , 觉狼不甚动 , 方缚以带 。出视 , 则狼胀如牛 , 股直不能屈 , 口张不得合 。遂负之以归 。非屠 , 乌能作此谋也!