论语五则原文及翻译 论语五则原文和译文


论语五则原文及翻译 论语五则原文和译文

文章插图
1、原文:
(1)子曰:“学而时习之,不亦说(yuè)乎?有朋自远方来,不亦乐(lè)乎?人不知而不愠(yùn),不亦君子乎?”(《学而》)
(2)曾子曰:“吾(wú)日三省(xǐng)吾(wú)身:为(wèi)人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传(chuán)不习乎?”(《学而》)
(3)子曰:“温故而知新,可以为师矣(yǐ)。”(《为政》)
(4)子曰:“学而不思则罔(wǎng),思而不学则殆(dài) 。”(《为政》)
(5)子曰:“由,诲女(rǔ)知之乎!知之为知之,不知为不知,是知(zhì)也 。”(《为政》)
2、译文:
【论语五则原文及翻译 论语五则原文和译文】(1)孔子说:“学习并且时常地复习,不也是很愉快吗?有志同道合的朋友从远方而来,不也是很快乐吗?别人不了解(知道)我,我却不怨恨(生气),不也是道德上有修养的人吗?”
(2)曾子说:我每天多次地反省自己 。替别人出谋划策尽心竭力了吗?跟朋友交往真诚相待了吗? 老师传授的知识复习了吗?
(3)孔子说:“温习学过的知识,从而得到新的理解与体会,可以凭借这点做别人的老师了 。”
(4)孔子说:“只学习却不思考,就会感到迷茫而无所适从;光是思考但不学习,就是有害的 。”
(5)孔子说:“仲由啊,让我教给你对待知与不知的态度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这样的人才是聪明的 。”