孙权劝学翻译一句一译 孙权劝学一句一译翻译


孙权劝学翻译一句一译 孙权劝学一句一译翻译

文章插图
1、初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”
起初,吴王孙权对大将吕蒙说道:“你现在身当要职掌握重权,不可不进一步去学习!”
2、蒙辞以军中多务 。
吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推辞 。
3、权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?”
孙权说:“我难道是想要你钻研经史典籍而成为学问渊博的学者吗?”
4、但当涉猎,见往事耳 。
只是应当广泛地学习知识而不必去深钻精通 。
5、卿言多务,孰若孤?
你说要处理许多事务,哪一个比得上我处理的事务呢?
6、“孤常读书,自以为大有所益 。”
我常常读书,自己感到获得了很大的收益 。
7、蒙乃始就学 。
吕蒙于是开始学习 。
9、及鲁肃过寻阳 。
等到鲁肃来到寻阳的时候 。
10、与蒙论议 。
鲁肃和吕蒙一起商议 。
11、大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”
鲁肃听到吕蒙的见解后非常惊奇地说:“以你现在的才干和谋略,已不再是当年的那个吴下阿蒙了!”
12、蒙曰:“士别三日,即更刮目相待” 。
吕蒙说:“读书人分别几日,就要另眼相待 。”
13、“大兄何见事之晚乎!”
“兄长为什么知道这件事这么晚啊!”
14、肃遂拜蒙母 。
鲁肃于是叩拜吕蒙的母亲 。
15、结友而别 。
【孙权劝学翻译一句一译 孙权劝学一句一译翻译】与吕蒙结为朋友后才告别 。