学记翻译和原文 学记原文全文及翻译解读( 五 )


单靠死记一些零碎的知识 , 不能作个好教师 , 一定(要有渊博的知识) , 随时准备根据学生的提问并给以圆满的回答才行 。如果学生提不出问题 , 就要引导启发他们;告诉了他以后 , 仍不能理解 , 可以暂时放在一边不管了 。
(若要学到父亲高超的手艺) , 高明的冶金匠的儿子 , 一定要先去学缝皮袄;高明的弓匠的儿子 , 一定要先去学编撮箕 , 训练学拉车的小马的人会先反过来 , 让马在车后跟着走 。君子懂得了这三例(是通过先易后难、由浅入深、反复练习、循序渐进)使事业成功的道理 , 就可以搞好教学工作了 。
古代求学的人 , 能够对同类事物进行比较 , 举一反三 。鼓不等同于五声 , 而五声中没有鼓音 , 就不和谐;水不等同于五色 , 但五色没有水调和 , 就不能鲜明悦目;学习不等同于五官 , 但五官不经过学习训练就不可治理;师不等同于五服之亲 , 但没有教师的教导 , 人们不可能懂得五服的亲密关系 。
【学记翻译和原文 学记原文全文及翻译解读】君子说 , 德行很高的人 , 不限于只担任某种官职;普遍的规律 , 不仅仅适用于那一件事物;有大信实的人 , 用不着他发誓后才信任他;因时制宜的人无所不可不拘于一途 。懂得这四点 , (就可以领会到做事求学) , 也要抓住根本的道理了 。古代的三王祭祀江河的时候 , 都是先祭河而后祭海 , 这是因为河是水的本源 , 而海是水的归宿 。这才叫抓住了根本!