最短英文情词,关于亲情的诗词( 六 )


音乐,他给音乐以上帝派往人类灵魂的一位使者的地位 。这位作者说出的只是他感情的图画,只是按一种符合他同时代人信仰的某种说话方式 。
相传,在人子①的悲剧开始时,弟子们在出发去他们老师被捕的橄榄园之前,曾唱过赞美歌 。我现在似乎仍听得到这从悲苦者心底发出的赞美歌曲,他们看到某种不幸将降临到和平使者的头上,于是唱出代替告别辞的动人曲调 。
音乐在大军的前面前进着,走向战争 。她更新着他们炽热的决心,鼓舞着他们征战的斗志,像万有引力收聚着他们的散兵游勇,把他们组成不可分开的队伍 。诗人没有行进在大队的前面,走向战场,走向那死亡之所,没有,演说家也没有 。笔和书不陪伴他们,而是音乐走在他们的前面,像一位伟大的统帅,给他们衰弱的身体以一种难以形容的力量,在他们心中激发出对胜利的热爱之情,从而战胜他们的饥渴和行军的疲劳,全力以赴地去战斗 。他们跟随在音乐的后面,欢欣鼓舞,跟随着死亡来到恶敌的土地上 。就这样,人类的子嗣利用世界上最神圣的事物,去普及世界之恶 。
音乐是牧羊人孤独时的伴侣 。牧羊人坐在一块岩石上,坐在他的羊群中间,以他的芦笛吹奏出他的羊儿听得懂的曲调,于是羊儿乖乖地吃草 。对牧人来说芦笛就像一个从不分离的朋友,一个可爱的伙伴,用熙攘的牧场代替了山谷可怕的寂静,用感人的音乐曲调,驱赶了孤独,使空间充满甜蜜与温馨 。
音乐引导着旅者的驼轿,减轻旅途的劳顿,缩短漫长道路的距离 。于是良驼不再在沙漠荒野行走,除非听到驱赶它们的歌声;驼队不再接受沉重的负载,除非在骆驼脖子上系上驼铃 。聪明人在我们这个时代用各种乐曲驯养猛兽,用甜美的歌声驯服它们,这些并不算创举 。
音乐陪伴着我们的灵魂,和我们一起越过生活的各个阶段,和我
①指耶稣基督 。
同悲共欢,同甘共苦 。音乐,在我们快乐的日子像一位天使,在我们艰难困苦的日子里,又像一位怜恤的亲人 。
婴儿从隐秘世界来到我们的世界,接生姿和亲人们用欢乐的歌声迎接了他的出生 。欢乐的歌,表示对婴儿来到世上的欢迎 。当婴儿见到光明时,用啼哭问候他们,他们则以欢呼来回应他 。他们好像以音乐和时间比赛,看谁先告诉他神性的智慧 。
婴儿啼哭时,他的母亲走近他,带着自己充满温爱的歌声 。他停止了啼哭,因体现了母亲疼爱的曲调而高兴,于是惬意而睡 。在母亲的悠扬曲调中,有一种力量,一种催眠的力量,让她的孩子垂下眼帘 。她在那些轻柔的曲调中揉进了宁静,于是使曲调更加甜美;抹去了曲调中的畏惧,使之充满慈母气息,直到婴儿克服了不眠,睡着,他的心飞向灵魂的世界 。倘若母亲用西塞罗①之舌说话或读伊本·法利德②,孩子是不会入睡的 。
一个男子,精心选择了他生活的伴侣,他们的两颗心因婚姻的纽带而合一 。他们听从了智慧从一开始就写在他们心上的忠告,于是亲人们和密友们聚在一起,当新婚夫妇在婚礼上缔结良缘时,他们唱起了颂歌和流行曲,让音乐成为证婚人 。在聚拢安息之日,我仿佛就是她,----一个混杂着甘甜的可怕的声音,一个在上帝创造物中歌颂上帝的声音,一个唤醒沉睡的生命,让它前进,传遍和充满大地的声音 。
当死亡来到时,音乐表现出生命故事的另一番场景,我们听到哀伤的声音,我们仿佛看到她用悲痛的阴影充满空间 。在那痛苦的时刻,当心灵向这美丽世界的海岸告别并飞向那永恒的大海,将她的物质骨架抛于歌唱者和哭丧者的手中时,他们以哀婉的调子大放悲声,他们给那个物质实体覆盖上湿土,让他在墓中安眠,用带着压抑意味的声调和表示忧伤焦灼的歌声----只要黄土在黄土之上,他们就不断重复着那些曲调,为他送殡 。一旦它们变得陈旧,只要心念着已逝