论语为政篇原文及翻译 论语为政篇原文及翻译及道理

论语为政篇原文及翻译 论语为政篇原文及翻译及道理

1、原文
子曰:“为政以德 , 譬如北辰 , 居其所而众星共之 。”
子曰:“《诗》三百,一言以蔽之,曰:‘思无邪’ 。”
子曰:“道之以政,齐之以刑 , 民免而无耻 。道之以德,齐之以礼,有耻且格 。”
子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩 。”
孟懿子问孝 , 子曰:“无违 。”樊迟御 , 子告之曰:“孟孙问孝于我,我对曰‘无违’ 。”樊迟曰:“何谓也?”子曰:“生,事之以礼;死,葬之以礼,祭之以礼 。”
孟武伯问孝 。子曰:“父母唯其疾之忧 。”
子游问孝 。子曰:“今之孝者 , 是谓能养 。至于犬马皆能有养;不敬,何以别乎?”
子夏问孝 。子曰:“色难 。有事,弟子服其劳;有酒食,先生馔 , 曾是以为孝乎?”
子曰:“吾与回言终日,不违 , 如愚 。退而省其私,亦足以发,回也不愚 。”
子曰:“视其所以 , 观其所由,察其所安,人焉廋哉?人焉廋哉?”
子曰:“温故而知新,可以为师矣 。”
子曰:“君子不器 。”
子贡问君子 。子曰:“先行其言而后从之 。”
子曰:“君子周而不比,小人比而不周 。”
子曰:“学而不思则罔 , 思而不学则殆 。”
子曰:“攻乎异端,斯害也已!”
子曰:“由 , 诲女知之乎!知之为知之,不知为不知 , 是知也 。”【论语为政篇原文及翻译 论语为政篇原文及翻译及道理】

子张学干禄 。子曰:“多闻阙疑 , 慎言其余,则寡尤;多见阙殆,慎行其余,则寡悔 。言寡尤,行寡悔,禄在其中矣 。”
哀公问曰:“何为则民服?”孔子对曰:“举直错诸枉,则民服;举枉错诸直,则民不服 。”
季康子问:“使民敬、忠以劝,如之何?”子曰:“临之以庄,则敬;孝慈,则忠;举善而教不能,则劝 。”
或谓孔子曰:“子奚不为政?”子曰:“《书》云:‘孝乎惟孝 , 友于兄弟,施于有政 。’是亦为政,奚其为为政?”
子曰:“人而无信,不知其可也 。大车无輗,小车无軏,其何以行之哉?”
子张问:“十世可知也?”子曰:“殷因于夏礼,所损益 , 可知也;周因于殷礼,所损益,可知也 。其或继周者,虽百世,可知也 。”
子曰:“非其鬼而祭之,谄也;见义不为,无勇也 。”
2、译文
孔子说:“(周君)以道德教化来治理政事,就会像北极星那样,自己居于一定的方位,而群星都会环绕在它的周围 。”
孔子说:“《诗经》三百篇,可以用一句话来概括它,就是‘思想纯正’ 。”
孔子说:“用法制禁令去引导百姓,使用刑法来约束他们 , 老百姓只是求得免于犯罪受惩,却失去了廉耻之心;用道德教化引导百姓,使用礼制去统一百姓的言行,百姓不仅会有羞耻之心,而且也就守规矩了 。”

孔子说:“我十五岁立志于学习;三十岁能够自立;四十岁能不被外界事物所迷惑;五十岁懂得了天命;六十岁能正确对待各种言论,不觉得不顺;七十岁能随心所欲而不越出规矩 。”
孟懿子问什么是孝,孔子说:“孝就是不要违背礼 。”后来樊迟给孔子驾车,孔子告诉他:“孟孙问我什么是孝,我回答他说不要违背礼 。”樊迟说:“不要违背礼是什么意思呢?”孔子说:“父母活着的时候,要按礼侍奉他们;父母去世后,要按礼埋葬他们、祭祀他们 。”
孟武伯向孔子请教孝道 。孔子说:“对父母,要特别为他们的疾病担忧 。(这样做就可以算是尽孝了 。)”
子游问什么是孝,孔子说:“如今所谓的孝,只是说能够赡养父母便足够了 。然而,就是犬马都能够得到饲养 。如果不存心孝敬父母,那么赡养父母与饲养犬马又有什么区别呢?”
子夏问什么是孝,孔子说:“(当子女的要尽到孝),最不容易的就是对父母和颜悦色,仅仅是有了事情,儿女需要替父母去做,有了酒饭 , 让父母吃 , 难道能认为这样就可以算是孝了吗?”
孔子说:“我整天给颜回讲学 , 他从来不提反对意见和疑问 , 像个蠢人 。等他退下之后,我考察他私下的言论,发现他对我所讲授的内容有所发挥,可见颜回其实并不蠢 。”

孔子说:“(要了解一个人),应看他言行的动机,观察他所走的`道路 , 考察他安心干什么,这样 , 这个人怎样能隐藏得了呢?这个人怎样能隐藏得了呢?”
孔子说:“在温习旧知识时,能有新体会、新发现、就可以当老师了 。”
孔子说:“君子不像器具那样,(只有某一方面的用途) 。”
子贡问怎样做一个君子 。孔子说:“对于你要说的话,先实行了,再说出来 , (这就够说是一个君子了) 。”
孔子说:“君子合群而不与人勾结,小人与人勾结而不合群 。
孔子说:“只读书学习,而不思考问题 , 就会罔然无知而没有收获;只空想而不读书学习,就会疑惑而不能肯定 。“
孔子说:“攻击那些不正确的言论,祸害就可以消除了 。”
孔子说:“由,我教给你怎样做的话,你明白了吗?知道的就是知道,不知道就是不知道 , 这就是智慧啊!”
子张要学谋取官职的办法 。孔子说:“要多听,有怀疑的地方先放在一旁不说 , 其余有把握的,也要谨慎地说出来,这样就可以少犯错误;要多看,有怀疑的地方先放在一旁不做,其余有握的,也要谨慎地去做,就能减少后悔 。说话少过失,做事少后悔 , 官职俸禄就在这里了 。”
鲁哀公问:“怎样才能使百姓服从呢?”孔子回答说:“把正直无私的人提拔起来 , 把邪恶不正的人置于一旁,老百姓就会服从了;把邪恶不正的人提拔起来,把正直无私的人置于一旁,老百姓就不会服从统治了 。”
季康子问道:“要使老百姓对当政的人尊敬、尽忠而努力干活,该怎样去做呢?”孔子说:“你用庄重的态度对待老百姓,他们就会尊敬你;你对父母孝顺、对子弟慈祥,百姓就会尽忠于你;你选用善良的人 , 又教育能力差的人,百姓就会互相勉励,加倍努力了 。”
有人对孔子说:“你什么不从事政治呢?”孔子回答说:“《尚书》上说,‘孝就是孝敬父母 , 友爱兄弟 。’把这孝悌的道理施于政事,也就是从事政治,又要怎样才能算是为政呢?”
孔子说:“一个人不讲信用,是根本不可以的 。就好像大车没有輗、小车没有軏一样,它靠什么走呢?”
子张问孔子:“今后十世(的礼仪制度)可以预先知道吗?”孔子回答说:“商朝继承了夏朝的礼仪制度,所减少和所增加的内容是可以知道的;周朝又继承商朝的礼仪制度,所废除的和所增加的内容也是可以知道的 。将来有继承周朝的,就是一百世以后的情况,也是可以预先知道的 。”
孔子说:“不是你应该祭的鬼神,你却去祭它,这就是谄媚 。见到应该挺身而出的事情,却袖手旁观 , 就是怯懦 。”