account reciveable account( 二 )



三、含有account for的片段阅读与翻译
Many businesses had argued that cashless shopping helped improve safety at stores because cashiers would not have to handle cash and managers would not have to take cash deposits to a bank, risking loss or theft.
Even with the expanding use of cards and phones, cash remains king, according to Bloomberg. Paper money is used for nearly a third of U.S. purchases, with debit and credit cards accounting for 31 percent and 28 percent, respectively, the report said.
Nevertheless, buying with Visa, MasterCard or other cards hit a record $18.7 trillion in 2018, the outlet reported.
In Sweden, cashless retail is more popular. Only 1 in 4 Swedes use cash at least once a week, National Public Radio reported last year.
词汇释义:
cashless:非现金 , 无现金
cashiers:收款员
cash deposits:现金储蓄
debit and credit cards:借记卡和信用卡
respectively:分别地
trillion:万亿
outlet:折扣店
retail:零售
译文:
许多企业认为非现金购物帮助提高了商店的安全 , 因为收款员可以不必经手现金 , 而经理也不必冒着丢失和失窃的风险把现金拿到银行去储存 。
根据彭博社 , 即使银行卡和电话的使用在不断扩大 , 现在仍然是现金为王 。据报道 , 在美国有接近三分之一的购物是使用纸币 , 而使用借记卡和信用卡的分别占百分之三十一和二十八 。
不过 , 根据来自折扣店的报告 , 2018年用维萨卡和万事达卡的购物创下了18.7万亿的记录 。
【account reciveable account】在瑞典 , 非现金零售更为流行 。据美国公共电台去年报道 , 每四个瑞典人中只有一个人每周至少使用一次现金 。