18狼的翻译和原文 狼的翻译和原文蒲松龄

狼的原文
有屠人货肉归 , 日已暮 。欻一狼来 , 瞰担上肉 , 似甚垂涎;步亦步 , 尾行数里 。屠惧 , 示之以刃 , 则稍却;既走 , 又从之 。屠无机 , 默念狼所欲者肉 , 不如姑悬诸树 , 而蚤取之 。遂钩肉 , 翘足挂树间 , 示以空担 。狼乃止 。屠即竟归 。
昧爽往取肉 , 遥望树上悬巨物 , 似人缢死状 。大骇 。逡巡近之 , 则死狼也 。仰首审视 , 见口中含肉 , 肉钩刺狼腭 , 如鱼吞饵 。时狼革价昂 , 直十余金 , 屠小裕焉 。缘木求鱼 , 狼则罹之 , 可笑矣 。
 

18狼的翻译和原文 狼的翻译和原文蒲松龄

文章插图
《狼》翻译
屠夫傍晚回家 , 担子里只剩下骨头 , 路上遇见两只狼 , 紧跟着走了很远 。 屠夫害怕了 , 把骨头扔给狼 , 一只狼得到骨头停下了 , 另一只狼仍然跟着他 。屠夫又把骨头扔给狼 , 后面得到骨头的狼停下了 , 可前面得到骨头的狼又赶到了 。骨头已经扔完 , 但两只狼还是一起追赶屠夫 。 
屠夫非常困窘 , 害怕受到狼的攻击 , 他看见田野里有一个打麦场 , 打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里 , 屠夫跑过去靠在柴草堆的下面 , 放下担子拿起屠刀 , 两只狼不敢上前 , 瞪着眼睛朝着屠夫 。 一会儿 , 一只狼径直走开 , 另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫前面 , 时间长了 , 那只狼的眼睛好像闭上了 , 神情悠闲 , 屠夫突然跳起 , 用刀砍狼的脑袋 , 又连砍几刀把狼杀死 。
【18狼的翻译和原文 狼的翻译和原文蒲松龄】 
18狼的翻译和原文 狼的翻译和原文蒲松龄

文章插图
屠夫刚想要走 , 转身看见柴草堆后面 , 另一只狼正在柴草堆里打洞 , 打算要钻洞进去攻击屠夫的后面 。身子已经钻进去一半 , 只露出屁股和尾巴 , 屠夫砍断狼的大腿 , 也把狼杀死了 。
屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉 , 原来是用这种方式来诱惑敌方 。狼也太狡猾了 , 可是一会儿两只狼都被杀死了 , 禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了 。