过秦论第一段和第二段原文及翻译 过秦论第一段翻译

原文:秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心 。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯 。于是秦人拱手而取西河之外 。

过秦论第一段和第二段原文及翻译 过秦论第一段翻译

文章插图
译文:秦孝公占据着崤山和函谷关的险固地势,拥有雍州的土地,君臣牢固地守卫着,借以窥视周王室(的权力),(秦孝公)有席卷天下,包办天宇之间,囊括四海的意图,并统天下的雄心 。正当这时,商鞅辅佐他,对内建立法规制度,从事耕作纺织,修造防守和进攻的器械,对外实行连衡策略,使诸侯自相争斗 。因此,秦人轻而易举地夺取了黄河以西的土地 。
过秦论第一段和第二段原文及翻译 过秦论第一段翻译

文章插图
【过秦论第一段和第二段原文及翻译 过秦论第一段翻译】作品简介:《过秦论》上篇先讲述秦自孝公以迄始皇逐渐强大的原因:具有地理的优势、实行变法图强的主张、正确的战争策略、几世秦王的苦心经营等 。行文中采用了排比式的句子和铺陈式的描写方法,富有气势;之后则写陈涉虽然本身力量微小,却能使强大的秦国覆灭,在对比中得出秦亡在于“仁义不施”的结论 。中篇剖析秦统一天下后没有正确的政策,秦二世没有能够改正秦始皇的错误政策,主要指责秦二世的过失 。下篇写秦在危迫的情况下,秦王子婴没有救亡扶倾的才力,主要指责秦王子婴的过失 。