小雨古诗杨万里翻译及注释 古诗小雨的解析


小雨古诗杨万里翻译及注释 古诗小雨的解析

文章插图
小雨古诗杨万里翻译及注释 古诗小雨的解析 (1)、小雨:雨来细细复疏疏 , 纵不能多不肯无 。似妒诗人山入眼 , 千峰故隔一帘珠 。
【小雨古诗杨万里翻译及注释 古诗小雨的解析】(2)、译文:细细的 , 疏疏的 , 雨儿飘飘洒洒;雨下又下不大 , 停又不肯停下 。是不是妒忌我太喜欢欣赏那远处的青山?故意从檐下滴成一层珠帘 , 遮住那千峰万崖 。
(3)、疏疏:稀稀的样子 。“千峰”句:远山好似隔在一层珠帘中 , 似有似无 。
(4)、《小雨》是南宋诗人杨万里创作的一首七言绝句 。诗前两句刻画小雨 , 说丝丝细雨 , 稀稀拉拉地下着 , 既下不大又不肯停下 。后两句写在屋上、树丛中的雨水渐渐地凝聚成水珠 , 滴落下来 。作者赋予了雨感情 , 使诗充满了新鲜感 。