愚人食盐文言文翻译及答案 愚人食盐文言文翻译

愚人食盐文言文翻译及答案 愚人食盐文言文翻译

1、原文:昔有愚人,适友人家,与主人共食,嫌淡而无味 。主人既闻,乃益盐 。食之,甚美,遂自念曰:“所以美者,缘有盐故 。”薄暮至家,母已具食 。愚人曰:“有盐乎?有盐乎?”母出盐而怪之,但见儿唯食盐不食菜 。母曰:“安可如此?”愚人曰:“吾知天下之美味咸在盐中 。”愚人食盐不已,味败,反为其患 。天下之事皆然,过则非唯无益,反之 。

2、译文:从前,有一个愚笨的人,到朋友家去,和主人一起吃饭,他嫌主人煮的菜肴没有味道 。主人听到后,立刻在菜里加上一些盐 。他吃了后,觉得菜肴十分美味 。于是他想:“之所以菜美味,是因为有盐的缘故 。”
【愚人食盐文言文翻译及答案 愚人食盐文言文翻译】3、靠近傍晚回到家,母亲已经准备好饭菜 。他说:“有盐吗?有盐吗?”母亲拿出盐觉得这件事很奇怪 , 只看见自己儿子只吃盐不吃饭菜 。母亲说:“怎么可以这样?”愚人说:“我知道天下的美味尽在盐中 。”愚人不停吃盐,味觉遭到破坏,反而变成他的祸害 。天下的道理都是这样的,过度了就不仅没有好处,反而会害了他 。