桃花源诗原文及翻译 桃花源诗讲解


桃花源诗原文及翻译 桃花源诗讲解

文章插图
桃花源诗原文及翻译 桃花源诗讲解 (1)、原文:嬴氏乱天纪,贤者避其世 。黄绮之商山,伊人亦云逝 。往迹浸复湮,来径遂芜废 。相命肆农耕,日入从所憩 。桑竹垂余荫,菽稷随时艺 。春蚕收长丝,秋熟靡王税 。荒路暧交通,鸡犬互鸣吠 。俎豆犹古法,衣裳无新制 。童孺纵行歌,斑白欢游诣 。草荣识节和,木衰知风厉 。虽无纪历志,四时自成岁 。怡然有余乐,于何劳智慧!奇踪隐五百,一朝敞神界 。谆薄既异源,旋复还幽蔽 。借问游方士,焉测尘嚣外?愿言蹑轻风,高举寻吾契 。
(2)、译文:秦始皇暴政,打乱了天下的纲纪,贤人便纷纷避世隐居,黄绮等人于秦末避乱隐居商山 。桃花源里的人也隐居避世 。进入桃花源的踪迹逐渐湮没,如桃花源之路于是荒芜废弃了 。桃花源人互相勉励督促致力农耕,日出而作日落而息 。桑树竹林垂下浓荫,豆谷类随着季节种植,春天收取蚕丝,秋天收获了却不用交赋税 。荒草阻隔了与外界的交通,鸡和狗互相鸣叫 。
【桃花源诗原文及翻译 桃花源诗讲解】(3)、祭祀还是先秦的礼法,衣服没有新的款式 。儿童纵情随意的唱着歌,老人欢快的来往游玩 。草木茂盛使人认识到春天来临,天边暖和了;树木凋谢使人知道寒风猛烈,秋冬之季到了 。虽然没有记载岁时的历书,但四季自然转换,周而成岁 。生活欢乐得很,还有什么用得着操心?桃花源的奇迹隐居了五百多年 。今日却向世人敞开桃花源神仙般的境界 。桃花源中的淳朴风气和人世间的浇薄人情本源不同,一时显露的桃花源又深深地隐藏起来了 。试问世俗之士,又怎么能知道尘世之外的事?我愿驾着清风,高高飞去,寻找与我志趣相投的人 。