昨夜西风凋碧树原文翻译及赏析 原文赏析及翻译( 二 )


高楼骋望,不见所思,因而想到音书寄远:“欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处!”彩笺,这里指题诗的诗笺;尺素,指书信 。两句一纵一收,将主人公音书寄远的强烈愿望与音书无寄的可悲现实对照起来写,更加突出了“满目山河空念远”的悲慨,词也就这渺茫无着落的怅惘中结束 。“山长水阔”和“望尽天涯”相应,再一次展示了令人神往的境界,而“知何处”的慨叹则更增加摇曳不尽的情致 。
这首词上下片之间,在境界、风格上是有区别的 。上片取景较狭,风格偏于柔婉;下片境界开阔,风格近于悲壮 。但上片深婉中见含蓄,下片于广远中有蕴涵 。王国维借用词中“昨夜”三句来描述古今成大事业、大学问的第一种境界,虽与词作原意了不相涉,却和这三句意象特别虚涵,便于借题发挥分不开的 。