辛弃疾醉里挑灯看剑梦回吹角连营 辛弃疾

辛弃疾醉里挑灯看剑梦回吹角连营 辛弃疾

1、辛弃疾 《水龙吟·登建康赏心亭》原文:楚天千里清秋,水随天去秋无际 。遥岑远目 , 献愁供恨,玉簪螺髻 。落日楼头 , 断鸿声里,江南游子 。把吴钩看了 , 栏杆拍遍,无人会,登临意 。休说鲈鱼堪脍,尽西风,季鹰归未?求田问舍,怕应羞见,刘郎才气 。可惜流年,忧愁风雨,树犹如此!倩何人唤?。?红巾翠袖,揾英雄泪?【辛弃疾醉里挑灯看剑梦回吹角连营 辛弃疾】

2、翻译如下:辽阔的南国秋空千里冷落凄凉,江水随天空流去,秋天更无边无际 。极目遥望远处的山岭 , 只引起我对国土沦落的忧愁和愤恨,还有那群山像女人头上的玉簪和螺髻 。西下的太阳斜照着这楼头,在长空远飞离群孤雁的悲鸣声里 , 还有我这流落江南的思乡游子 。我看着这宝刀,狠狠地把楼上的栏杆都拍遍了,没人能理会,我登楼远眺之心 。别说鲈鱼切碎了能烹成佳肴美味,尽管秋风吹,像季鹰不归?像只为自己购置田地房产的许汜,应怕惭愧去见 , 才气双全的刘备 。可惜时光如流水一般过去,我真担心着风雨飘荡中的国家,真像桓温所说树也已经长得这么大了!叫谁去请那些披红着绿的歌女,披红着绿的歌女,来为我擦掉英雄失意的眼泪!