余龙想,我想找一下2015年比较好听的歌(11)


本书严格遵循真实性第一的原则 , 既具有艺术的真实 , 更做到事实的真实 , 没有“甄士隐” , 也没有“贾雨村” 。作者们着意揭示人物本质 , 这是最主要的真实 。同时 , 力求细节不掺假、不走样 。作者在写作之前 , 往往都要积累三倍于成文作品的采访资料 。稿件形成后 , 一般都过了三道审核关 。真实 , 必将使本书具有经久的生命力 。
序言又称序 , 通常用来说明作者的创作意图和写作经过 。也有他人代写的 , 多用来介绍和评论本书内容 。常见的有作者序、非作者序言和译者序三种 。
作者序是由作者个人撰写的序言 , 一般用以说明编写该书的意图 , 意义 , 主要内容 , 全书重点及特点 , 读者对象 , 有关编写过程及情况 , 编排及体例 , 适用范围 , 对读者阅读的建议 , 再版书的修订情况说明 , 介绍协助编写的人员及致谢等 。它的标题一般用“序言”或“序” , 比较简单的作者序有时也用“前言” 。当另有非作者撰写的序言时 , 为区别起见 , ,可用“前言” , “自序”或“作者序”等 。翻译书的原作者专为中译本撰写的序言 , 标题用“中译本序” 。作者序一般排在目录之前 , 如果其内容与正文直接连贯的 , 也可排在目录之后 。
非作者序言是由作者邀请知名专家或组织编写本书的单位所写的序言 , 内容一般为推荐作品 , 对作品进行实事求是的评价 , 介绍作者或书中内容涉及的人物和事情 。它的标题用“序”或“序言” , 文后署撰写人姓名 。非作者序一般都排在目录及作者前言之前 , .如果是为丛书写的序,也排在丛书序之前. 。
译者序一般着重说明翻译意图 , 有的也包括翻译过程中的某些事务性说明 , 一般以“译者序”为标题 , 内容比较简单的也可以“译者前言”或“译者的话”为标题 , 一般排在目录之前 。
排版方面 , 提倡作出自己的风格 , 但是请注意准确、工整、风格的一致、美观等因素 。也请注意论文各部分的顺序 , 着重参照精彩范文《教务管理信息系统》 。
1、行距1.25到1.5倍皆可 。正文字体宋体小四 , 字体间距设为标准较好 。可以不设置文档网格 , 如果行距或字距异常 , 请检查行距和字符间距设置 , 如果设置正常 , 请检查文档网格的设置或者不向文档网格对齐 。
2、每一段的首行缩进为两个字符最规范 。设置办法:段落完成后 , 将光标移至首行开始 , 键入两个空格即设置了首行缩进两个字符 。也可用格式刷 , 段落设置对话框等 。尽量少用段落缩进 。
3、字体间距设置方法:选中文字→击右键→选择【字体】→选择【字符间距】→选择【间距】 , 设为标准 。也可以应用格式刷工具 。
4、所有英文字用TimesNewroman(或别的英文字体如CourierNew , 尽量不用宋体)表示 。
5、注意文章排版的层次结构 , 即缩进、居中、粗体、字体的设置 。目录版式使用分散对齐 。
6、页面设置建议 , A4型纸 , 上下边距各2.5厘米 , 左边距2.8厘米 , 右边距2.6厘米 , 装订线在左侧0.6厘米;页眉距上边界1.7厘米 , 五号字 , 页脚距下边界1.75厘米 , 五号字 。