2022年上半年,大学英语四级考试已经结束 。很多网友表示,翻译测试是关于三句谚语的翻译,分别是比以前好,等兔子等它,鼓励它 。这让很多考生直断后,很多考生在换听力播报员的时候都很惊讶 。难怪有考生说看不懂四级,自己翻译的也看不懂!
文章插图
文章插图
今年四级翻译考了三个谚语故事,出乎意料!
今年四级翻译了三条传统谚语,分别是亡羊补牢,伺机而动,鼓励他人 。虽然很多大学生都听过汉语谚语,很简单,但是把这样的谚语翻译成英语就没那么简单了!
有考生不懂放羊英语直接写一个带羊散步,再翻译成中文,就是带羊散步 。看来这种放羊的解释还是有一定道理的 。不知道你改卷子的时候会不会评分?还有考生会放羊写放羊出去,考生也发挥了想象力!
文章插图
文章插图
然后拔苗助长里面的苗 。很多考生不会写 。最后他们还得写个苗子的大写拼音来应付 。我相信很少有人能记得怎么写苗!还有人写了一个草,直接把草等同于稻秧 。不得不说考生真的很神奇!
文章插图
文章插图
最后你再等等看,有的考生居然把兔子误认为垃圾 。这个翻译可能走远了 。不得不说,四级翻译真的是很多人的噩梦!
文章插图
文章插图
不少考生认错单词导致作文偏题!
今年的作文是给学校图书馆和诊所提建议,但是对于很多考生来说,其实诊所这个词还是比较陌生的 。有的考生把诊所误认为食堂,食堂,什么课外活动都来了 。这也意味着很多考生的作文基本上跑题了,作文分数真的很难有 。可见现在裸考四级真的不行了!词汇量不上去真的很难通过考试!
文章插图
文章插图
六级考生已经开始担心下午的翻译了!
很多今天下午考六级的同学看了今天早上的四级后直接表示很恐慌 。早上比之前好,等着敌人,鼓励别人 。下午就不是《王腾亭序》和《岳阳楼记》了 。如果它真的翻译了这些古代或者古诗词,大部分考生大概都已经全军覆没了!
文章插图
文章插图
【揠苗助长文言文翻译及注释及启示 揠苗助长文言文翻译】不得不说,四六级对于现在很多大学生来说确实太难了,但是四六级是大学里最需要的两门考试,所以大学生要努力!
- 人生观的英语翻译 价值观的英语
- 出师表全文翻译及原文 出师表古诗文网
- 新唐书【李训传】原文翻译,李训,始名仲言
- 翻译nut nut什么意思
- 文言文花木兰 花木兰译文
- 古代唯一被迫娶妻纳妾和尚:是著名翻译家
- 村古诗原文及翻译 游园不值译文
- 李白行路难其一翻译 李白行路难其一
- 季札赠剑原文及逐字翻译 季札挂剑
- 运斤成风原文及翻译古诗文网 运斤成风原文及翻译