《新唐书middo;张行成传》原文及翻译,张行成,字德立,定州义丰人( 二 )


这一年,皇帝巡幸灵州,下诏皇太子随徒 。张行成谏劝说:“皇太子应该留下监国,每天面对百官庭理各种政务,既做到以京城为重,同时向天下显示盛德 。”皇帝认为他的话是忠言 。迁任侍中、兼刑部尚书 。
高宗即位,封张行成为北平县公,监修国史 。永徽四年,从三月到五月不下雨,张行成心中畏惧,称年老乞求退休,皇帝下制答复说:“过去罢免宰相的做法,违背了皇帝检讨自己的真义 。这是朕缺少德行,并不是宰相的罪遇 。”于是赐予他宫女、黄金器物,敕令不要再辞官 。张行成坚决要求辞去宰相,皇帝说:“你是朕的旧臣,为什么要弃朕而去呢?”说着悲伤地流下眼泪 。张行成惶惑恐惧,不得已又庭理政事 。没过多久,在尚书省官舍逝世,终年六十七岁 。皇帝下诏九品以上官员前往府第哭丧祭吊 。到敛尸时,三次派遣使者赐给内衣,尚宫住在他家监护 。追赠开府仪同三司、并州都督,用少牢之礼祭祀,谥号叫定 。
【《新唐书middo;张行成传》原文及翻译,张行成,字德立,定州义丰人】