曹操《龟虽寿╱神龟虽寿》原文及翻译( 二 )


注释 1.该于建安十二年(207) , 这时曹操五十三岁 。选自《 先秦 汉 魏晋南北朝 诗》(中华书局1983年版) 。这首诗是曹操所作乐府组诗《步出夏门行》中的第四章 。诗中融哲理思考、慷慨 *** 和艺术形象于一炉 , 表现了老当益壮、积极进取的人生态度 。此诗是曹操的乐府诗《步出夏门行》四章中的最后一章 。2.「神龟」二句:神龟虽能长寿 , 但也有死亡的时候 。神龟 , 传说中的通灵之龟 , 能活几千岁 。寿 , 长寿 。3.竟:终结 , 这里指死亡 。4.「螣(teng)蛇」二句:腾蛇即使能乘雾升天 , 最终也得死亡 , 变成灰土 。腾蛇 , 传说中与龙同类的神物 , 能乘云雾升天 。5.骥(ji):良马 , 千里马 。6.伏:趴 , 卧 。7.枥(li):马槽 。8.烈士:有远大抱负的人 。暮年:晚年 。9.已:停止 。10.盈缩:指人的寿命长短 。盈 , 满 , 引申为长 。缩 , 亏 , 引申为短 。11.但:仅 , 只 。12.养怡:指调养身心 , 保持身心健康 。怡 , 愉快、和乐 。13.永:长久 。永年:长寿 , 活得长 。14.幸甚至哉 , 歌以咏志:两句是附文 , 跟正文没关系 , 只是抒发作者感情 , 是乐府诗的一种形式性结尾 。
龟虽寿/神龟虽寿翻译及注释二
翻译 神龟虽然十分长寿 , 但生命终究会有结束的一天 。腾蛇尽管能腾云乘雾飞行 , 但终究也会死亡化为土灰 。年老的千里马虽然伏在马槽旁 , 雄心壮志仍是驰骋千里 。壮志凌云的人士即便到了晚年 , 奋发思进的心也永不止息 。人寿命长短 , 不只是由上天决定 。调养好身心 , 就定可以益寿延年 。真是幸运极了 , 用歌唱来表达自己的思想感情吧 。
注释 1龟虽寿:曹操所作乐府组诗《步出夏门行》中的第四章 。2神龟:传说中的通灵之龟 , 能活几千岁 。寿 , 长寿 。3竟:终结 , 这里指死亡 。4腾蛇:传说中龙的一种 , 能乘云雾升天 。5骥:良马 , 千里马 。伏:趴 , 卧 。枥:马槽 。6烈士:操有远大抱负的男子 。这里专指为革命事业献身的人 。暮年:晚年 。7已:停止 。8盈缩:原指岁星的长短变化 , 这里指人的寿命长短 。盈 , 增长 。缩 , 亏 , 引申为短 。9但:仅 , 只 。十养怡:指调养身心 , 保持身心健康 。怡 , 愉快、和乐 。⑾永:长久 。永年:长寿 , 活得长 。⑿幸甚至哉:庆幸得很 , 好极了 。幸 , 庆幸 。至 , 极点 。最后两句每章都有 , 应为合乐时的套语 , 与正文内容没有直接关系 。
龟虽寿/神龟虽寿赏析
这是一首充满诗人对生活的真切体验的哲理诗 , 因而写得兴会淋漓 , 有着一种真挚而浓烈的感情力量;哲理与诗情又是通过形象化的手法表现出来的 , 因而述理、明志、抒情在具体的艺术形象中实现了完美的结合 。
诗中「神龟虽寿 , 犹有竟时 。腾蛇乘雾 , 终为土灰 。」作者从朴素的唯物论和辩证法的观点出发 , 否定了神龟、腾蛇一类神物的长生不老 , 说明了生死存亡是不可违背的自然规律 。「 犹有 」和「 终为 」 两个词组下得沉着 。而 「 老骥 」 以下四句 , 语气转为激昂 , 笔挟风雷 , 使这位 「 时露霸气 」 的盖世英豪的形象跃然纸上 。